| Un soir et Bendero, j'étais posé, j’roulais mon bédo
| Однажды вечером и Бендеро, я был поставлен, я катал свое бедо
|
| On écoutait midi-minuit et voilà qu’t’es passée
| Мы слушали полдень-полночь и вот ты
|
| Même dans l’noir tes yeux brillaient, qu’est-ce t'étais bien habillée
| Даже в темноте твои глаза сияли, как хорошо ты был одет
|
| Parfumée comme il fallait, pour t’avoir, j’ai galéré
| Надушенный, как и должно быть, чтобы иметь тебя, я боролся
|
| Galérer, galérer, galérer, galérer
| Камбуз, камбуз, камбуз, камбуз
|
| Ça y est l’temps est passé, avant-hier, j’l’ai embrassé
| Вот и время прошло, позавчера я его поцеловала
|
| Oh, ma Luna, j’te certifie comme Bellucci
| О, моя Луна, я подтверждаю, что ты Белуччи.
|
| Saisie, c’est pas mon outil, elle, au placard, elle m’a écrit
| Судорога, это не мой инструмент, она в шкафу, она написала мне
|
| J’me ferais un plaisir de t’la décrire, son innocence me fait sourire
| Я был бы счастлив описать ее вам, ее невинность заставляет меня улыбаться
|
| J’suis pas là pour dépenser, gros, c’est moi, son pansement
| Я здесь не для того, чтобы тратить, братан, это я, его повязка
|
| Et mon cœur, il lui suffit, gros, j’kiffe quand elle sourit
| И мое сердце, ей достаточно, братан, мне нравится, когда она улыбается
|
| Son corps, c’est une tuerie, ses petites mains, elle m’font craquer
| Ее тело убийца, ее маленькие руки заставляют меня ломаться
|
| Elle oublie jamais d’rappeler, moi j’oublie jamais Hervé
| Она никогда не забывает перезвонить, я никогда не забываю Эрве
|
| Oh, ma Luna, j’suis désolé, j’suis désolé
| О, моя Луна, прости, прости
|
| J’ai tourné, tourné, toi, tu m’as pas oublié
| Я повернулась, повернулась, ты, ты меня не забыл
|
| Toi, tu m’as même mandaté
| Ты, ты даже поручил мне
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| C’est toi qu’je veux, c’est toi qu’je veux
| Я хочу тебя, я хочу тебя
|
| Tu fais jamais d’chichis et pour moi, t’en as chié
| Ты никогда не суетишься, а для меня ты дерьмо
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| C’est toi qu’je veux
| это ты я хочу
|
| J’te veux que toi, bah ouais qu’j’te veux
| Я хочу тебя, ну да, я хочу тебя
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| C’est toi qu’je veux, c’est toi qu’je veux
| Я хочу тебя, я хочу тебя
|
| Tu fais jamais d’chichis, et pour moi, t’en as chié
| Ты никогда не суетишься, и для меня тебе было насрать
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| C’est toi qu’je veux
| это ты я хочу
|
| J’t’ai dis j’te veux, bah ouais qu’j’te veux
| Я сказал тебе, что хочу тебя, ну да, я хочу тебя
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| C’est toi qu’je veux, c’est toi qu’je veux
| Я хочу тебя, я хочу тебя
|
| J’sais qu’pour moi t’en a chié, tu m’l’as jamais rappelé
| Я знаю, что для меня ты дерьмо, ты никогда не напоминал мне
|
| J’me rappelle, au placard, tes mandats, tes appels
| Я помню в шкафу твои наказы, твои звонки
|
| Oh, ma Luna, j’sais qu’Moha t’a fait d’la peine
| О, моя Луна, я знаю, что Моха тебя огорчил
|
| J’me rappelle, j’me rappelle, ouais Luna, j’me rappelle
| Я помню, я помню, да Луна, я помню
|
| Les galères, les problèmes, Bendero t’fout la haine
| Галеры, проблемы, Бендеро тебя ненавидит
|
| Tu sais même pas pourquoi tu l’aimes, tu récoltes le blé qu’il sème
| Ты даже не знаешь, почему любишь его, ты пожинаешь пшеницу, которую он сеет
|
| Oh, ma Luna, malgré tout ça, t’es encore là
| О, моя Луна, несмотря ни на что, ты все еще здесь
|
| Tu baisses jamais les bras, toi, tu croyais en Moha
| Вы никогда не сдаетесь, вы верили в Моху
|
| C'était toi qui brillait pas, tôt l’matin, t'étais brillante
| Это ты не сияла ранним утром, ты была великолепна
|
| Tu taffais dur pour qu’l’argent rentre, moi, j’suis rentré en prison
| Вы много работали, чтобы деньги пришли, я вернулся в тюрьму
|
| Devant toi, j’ai l’air d’un con: «La Squale, c’est fini les conneries»
| Перед тобой я выгляжу придурком: "Шквале, фигня закончилась"
|
| Au fait, ton mmh, il m’rend fou, tu t’en foutais qu’j’ai peu d’sous
| Кстати, твой ммх, это сводит меня с ума, тебе было все равно, что у меня мало денег
|
| Que des soucis dans les poches, mais Luna lâche pas la perche
| Только заботы в карманах, но Луна не отпускает
|
| Toujours là pour son apache, même sous pish, il la respecte
| Всегда рядом со своим апачем, даже под лозунгом, он ее уважает
|
| Galant quoiqu’il arrive, pour Luna, c’est un
| Галантно, несмотря ни на что, для Луны это
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| C’est toi qu’je veux, c’est toi qu’je veux
| Я хочу тебя, я хочу тебя
|
| Tu fais jamais d’chichis et pour moi, t’en as chié
| Ты никогда не суетишься, а для меня ты дерьмо
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| C’est toi qu’je veux
| это ты я хочу
|
| J’te veux que toi, bah ouais qu’j’te veux
| Я хочу тебя, ну да, я хочу тебя
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| C’est toi qu’je veux, c’est toi qu’je veux
| Я хочу тебя, я хочу тебя
|
| Tu fais jamais d’chichis, et pour moi, t’en as chié
| Ты никогда не суетишься, и для меня тебе было насрать
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| C’est toi qu’je veux
| это ты я хочу
|
| J’t’ai dis j’te veux, bah ouais qu’j’te veux
| Я сказал тебе, что хочу тебя, ну да, я хочу тебя
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| Oh, ma Luna (c'est carré, c’est carré)
| О, моя Луна (это квадрат, это квадрат)
|
| Oh, ma Luna
| О, моя Луна
|
| (Ouais là c’est toi qu’j’e veux
| (Да, я хочу тебя
|
| C’est carré, La Squale)
| Это квадрат, Dogfish)
|
| Oh, ma Luna | О, моя Луна |