Перевод текста песни Pourquoi - Moha La Squale

Pourquoi - Moha La Squale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pourquoi , исполнителя -Moha La Squale
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.01.2018
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pourquoi (оригинал)Почему (перевод)
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Moi et ma mère, une villa au bord d’la mer Я и моя мама, вилла у моря
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Un teh et une salope, j’ai dit un teh et une salope Тех и сука, я сказал тех и сука
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Moi et ma mère, une villa au bord d’la mer Я и моя мама, вилла у моря
Pourquoi ce serait pas nous, gros Почему бы не нам, чувак
Pourquoi ce serait pas nous qui siroteraient au bord d’la mer? Почему бы нам не потягивать у моря?
Un teh et une salope et j’décolle de la terre Тех и сука, и я взлетаю с земли
Non je n’déconne pas, dans la lère-ga, c'était pas ça Нет, я не шучу, в лере-га было не то
Nous on voulait s’sapper quitte à s’faire tabasser Мы хотели быть подорванными, даже если это означало избиение
Quand j’repense à mon passé, gros j’ai failli y passer Когда я вспоминаю свое прошлое, чувак, я почти прошел
Mon avenir il s’est tracé depuis qu’papa il s’est cassé Мое будущее было намечено с тех пор, как отец расстался
Les condés, le placard, le terrain et la bagarre Конде, шкаф, поле и бой
Le soir j’ai traîné tard, j'étais pas un froussard Ночью я тусовался допоздна, я не был трусом
C’est pas un hasard si yemma avait le cafard Не случайно у Йеммы был блюз
Rarement elle avait l’sourire et devant les keufs j’devais courir Она редко улыбалась, и перед копами мне приходилось бежать
J’voulais pas qu’elle pleure, c’est un bonhomme, elle a pas peur Я не хотел, чтобы она плакала, он хороший человек, она не боится
J’me rappelle à 6 heures, derrière son dos j’me cachais Я помню в 6 часов, за его спиной я прятался
Est ce que tu m’entends?Ты слышишь меня?
c’est mon calmant это мой транквилизатор
J’me sentais si bien qu’j’avais plus besoin d’paniquer Я чувствовал себя так хорошо, что мне больше не нужно было паниковать
Jusqu’au bout elle met l’paquet, même quand son fils est menotté До конца кладет пакет, даже когда на сыне наручники
Elle est sérieuse, elle t’a serré, elle t’serre dans ses bras Она серьезно, она обняла тебя, она обняла тебя
T’as quitté la maison, elle au card-pla elle te quitte pas Ты вышел из дома, она на карт-пла она тебя не покидает
C’est bien la seule qui te quitte pas Она единственная, кто не покидает тебя
La seule qui t’envoie des mandats Единственный, кто отправляет вам денежные переводы
Celle qui lave toujours tes pe-sa Тот, кто всегда моет твою пе-са
Elle t’a mis ton premier pansement Она наложила на тебя первую повязку
Son amour c’est pas du vent, pour elle j’peux t'éventrer Ее любовь не ветер, за нее я могу тебя выпотрошить
9 mois elle m’a porté, dans ses bras elle me bordait 9 месяцев она носила меня, на руках держала
J’serai toujours son bébé, toujours là en cas d’pépin Я всегда буду ее ребенком, всегда рядом, если что-то пойдет не так.
Pour moi elle donne ses reins, je te parle de ma reine Для меня она дает свои почки, я говорю тебе о моей королеве
J’lui ai fait d’la peine, maman je t’aime Я сделал ей больно, мама, я люблю тебя
J’suis désolé, inconscient j'étais Прости, я был без сознания
La rue m’a tiré mais t’a jamais lâché Улица тянула меня, но никогда не отпускала
Lâche j’ai été en lâchant la maison Трус, я отпускал дом
Les shmits, la ke-skun, le douze, le pe-pom Шмиты, ке-скун, двенадцать, пе-пом
Ça pompe, ça tire, un T-Max, on s’tire Он качает, он стреляет, T-Max, мы стреляем
Et ça y est c’est reparti, on repart sur une story И вот мы снова, мы возвращаемся к истории
Le baveux, les ennuis, et toi tu m’fais marrer Слюни, проблемы, и ты заставляешь меня смеяться
Tu balances du pe-ra, fais pas le fou, on sait qui t’es Ты качаешь пе-ра, не веди себя с ума, мы знаем, кто ты
J’ai visser dans l’Marais et j’y vois rien d’marrant Я видел в Марэ и не вижу там ничего смешного
J’suis paro et franc mais c’est pas une franchise Я паро и откровенно, но это не франшиза
Gros j’t’affranchis, vrai est mon récit Братан, я освобождаю тебя, это правда моя история
Pendant qu’tu récitais, à la cité j’me faisais lever Пока ты читал, в городе я встал
Et pendant que tu faisais l’kéké, à 14 ans Samson tombait И пока ты шутил, в 14 Самсон упал
Un mental de béton, on a pas peur d’tourner en rond Конкретный ум, мы не боимся ходить по кругу
Une grosse pile d’euros, j’t’ai dit une grosse pile d’euros Большая куча евро, я же говорил тебе большая куча евро
On veut une grosse pile d’euros, j’t’ai dit une grosse pile d’euros Нам нужна большая пачка евро, я же говорил тебе, большая пачка евро.
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Moi et ma mère, une villa au bord d’la mer Я и моя мама, вилла у моря
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Un teh et une salope, un teh et une salope Тех и сука, Тех и сука
Un teh, une salope, un cocktail dès l’réveil Тех, сука, коктейль, как только проснешься
Un teh, une salope, un cocktail dès l’réveil Тех, сука, коктейль, как только проснешься
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Moi et ma mère, une villa au bord d’la mer Я и моя мама, вилла у моря
J’ai dit moi et ma mère, une villa au bord d’la mer Я сказал, что я и моя мама, вилла у моря
Ouais, moi et ma mère, une villa au bord d’la mer Да, я и моя мама, вилла у моря
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous? Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Moi et ma mère, une villa au bord d’la mer Я и моя мама, вилла у моря
Moi et ma mère, une villa au bord d’la mer Я и моя мама, вилла у моря
Pourquoi ce serait pas nous gros, pourquoi ce serait pas nous?Почему бы не быть нам, толстым, почему бы не нам?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: