Перевод текста песни J'me rappelle papa - Moha La Squale

J'me rappelle papa - Moha La Squale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'me rappelle papa , исполнителя -Moha La Squale
Песня из альбома: Bendero
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.05.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Elektra France, Warner Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

J'me rappelle papa (оригинал)Я помню папу. (перевод)
J’rappelle à l’ancienne, Momo ta dégaine f’sait d’la peine Я перезваниваю по старинке, Момо, твоя оттяжка болезненна
Le frigo était en panne et Bendero était à Fresnes Холодильник был сломан, а Бендеро был во Френе.
Ton papa était pas là, à la maison, on t’en voulait Твоего папы не было дома, мы злились на тебя
Toi tu m’diras qu’c'était pas voulu pendant qu’j’dormais chez la volaille Вы скажете мне, что это было не нужно, пока я спал с птицей
J’me rappelle à l’ancienne, y avait papa, c'était parfait Я помню старое, там был папа, это было прекрасно
J’me rappelle ton parfum, à l'époque, t'étais mon pare-feu Я помню твои духи, в то время ты был моим брандмауэром
C’est toi l’parrain, t'étais pas fou mais alors dis-moi, qu’est-ce t’as foutu? Ты крестный отец, ты не был сумасшедшим, но тогда скажи мне, что ты сделал?
Tes enfants, qu’est-ce qu’ils t’ont fait? Ваши дети, что они вам сделали?
Un homme, ça paye jamais son fut Мужчина никогда не платит за свой путь
Toi, tu m’diras, c’est pas ta faute, t’façon, papa, tu joues d’la flûte Ты, ты мне скажешь, это не твоя вина, ты кстати, папа, играешь на флейте
Et ton fils, bah il est franc, il fait du fric, c’est pour maman А твой сын, ну он откровенный, он зарабатывает деньги, это для мамы
C’est pas la même, ça, c’est mon monde Это не то же самое, это мой мир
Moi, depuis môme, j’ai pas bonne mine Я с детства плохо выгляжу
Papa, tu m’as lâché la main, il était tôt, fallait être mûr Папа, ты отпустил мою руку, было рано, надо было повзрослеть
J’avais huit ans d’vant mon miroir et j’me suis dit «j's'rai plus mineur» Мне было восемь лет перед моим зеркалом, и я сказал себе: «Я больше не буду несовершеннолетним».
Car l’minimum, c'était d’manger, j'étais mignon mais d’jà malin Потому что минимум было есть, я был симпатичным, но уже умным
Sur moi, s’abattait le malheur На меня свалилась беда
J’revois les yeux de mes p’tites soeurs, les gouttes de sel aux joues d’maman Я снова вижу глаза своих сестричек, капельки соли на маминых щеках
C’est bien la seule qui nous aimait Она единственная, кто любил нас
J’me rappelle à l’ancienne quand mon papa, il est parti Я помню старую школу, когда мой папа ушел
J’te jure, j’t’ai cherché partout, mais dans la rue, j’t’ai pas trouvé Клянусь, я искал тебя везде, но на улице я не нашел тебя
J’avais encore moins trouvé d’travail, j'étais trop jeune, gros, tu connais Я еще меньше нашел работу, я был слишком молод, толст, понимаешь
Au tieks, ça connait la musique: j’peket, j’emballe et puis j’rafale На тиэках музыку знают: пекет, пакую и тут лопну
J’me rappelle à l’ancienne quand mon papa, il est parti Я помню старую школу, когда мой папа ушел
J’te jure, j’t’ai cherché partout, mais dans la rue, j’t’ai pas trouvé Клянусь, я искал тебя везде, но на улице я не нашел тебя
J’avais encore moins trouvé d’travail, j'étais trop jeune, gros, tu connais Я еще меньше нашел работу, я был слишком молод, толст, понимаешь
Au tieks, ça connait la musique: j’peket, j’emballe et puis j’rafale На тиэках музыку знают: пекет, пакую и тут лопну
J’peket, j’emballe et puis j’rafale, au poste, La Squale fait du raffut Я пекет, пакую и тут же лопну, на посту, La Squale шумит
Pour des refus, pour le re-fou, papa, j’attendais ton retour За отказы, за повторные сумасшедшие, папа, я ждал твоего возвращения
Moi, personne a su m’retenir, Momo va plus à ses retenues Меня никто не знал, как меня удержать, Момо больше ходит на свои отработки
Dès dix heures, j'étais sur l’rrain-té sur la rue d’la tentation С десяти часов я был на улице, на улице искушения
Et là, les sirènes retentissent, toi, papa, t'étais pas là А там сирены звучат, тебя, папа, тебя там не было
Au palais pour du pilon, j’t’inculpais d’séquestration Во дворце за пестиком я обвинял тебя в насильственном заточении
En promenade, j’fais des tractions, y avait qu’maman, j'étais trique-ma На прогулке я подтягиваюсь, была только мама, я был стояком
C’est pas It, c’est pas Matrix, derrière l'œilleton, t’as un maton Это не Оно, это не Матрица, за глазком у тебя охрана
T’as dû faire celui qui savait pas mais t’es un bandit qui savait tout Ты, должно быть, был тем, кто не знал, но ты бандит, который знал все
D’ailleurs, j’t’en veux depuis l’début, j’te l’dis, j’m’en fous d’gagner l’débat Кроме того, я с самого начала был зол на тебя, говорю тебе, мне плевать на победу в дебатах.
Papa, ton fils a eu la vie dure, à cause d’la vie, j’ai du débit Папа, у твоего сына была тяжелая жизнь, из-за жизни у меня течь
Mais aujourd’hui, gros, j’suis debout Но сегодня, братан, я встал
Dans l’froid, ton fils vend plus des douzes На морозе твой сын продает больше двенадцати
Va à la FNAC, tu trouves son disque avec Maman devant les decks Иди в FNAC, ты найдешь его пластинку с мамой перед деками.
Papa, de, j’te fais un doc, la seule qui nous remplissait l’beat Папа, из, я делаю тебе док, единственный, который наполнил наш бит
Papa, t'étais pas là mais j’me rappelle que t’es parti Папа, тебя там не было, но я помню, что ты ушел
Quand tard le soir, j’fume mon pétou, j’me dis qu’de là, tout a peté Когда поздно ночью я курю свой пету, я говорю себе, что с этого момента все пошло не так
J’me rappelle à l’ancienne quand mon papa, il est parti Я помню старую школу, когда мой папа ушел
J’te jure, j’t’ai cherché partout, mais dans la rue, j’t’ai pas trouvé Клянусь, я искал тебя везде, но на улице я не нашел тебя
J’avais encore moins trouvé d’travail, j'étais trop jeune, gros, tu connais Я еще меньше нашел работу, я был слишком молод, толст, понимаешь
Au tieks, ça connait la musique: j’peket, j’emballe et puis j’rafale На тиэках музыку знают: пекет, пакую и тут лопну
J’me rappelle à l’ancienne quand mon papa, il est parti Я помню старую школу, когда мой папа ушел
J’te jure, j’t’ai cherché partout, mais dans la rue, j’t’ai pas trouvé Клянусь, я искал тебя везде, но на улице я не нашел тебя
J’avais encore moins trouvé d’travail, j'étais trop jeune, gros, tu connais Я еще меньше нашел работу, я был слишком молод, толст, понимаешь
Au tieks, ça connait la musique: j’peket, j’emballe et puis j’rafale На тиэках музыку знают: пекет, пакую и тут лопну
J’peket, j’emballe et puis j’rafale, Papa, j’ai grillé dans l’re-fou Я пекет, упаковываю, а потом лопаю, папа, я жарю в ре-сумасшедшем
J’me rappelle à l’ancienne quand mes p’tites sœurs étaient tes reines Я помню старый способ, когда мои младшие сестры были твоими королевами
Le passé, c’est d’la poussière mais sache que l’passé, j’l’oublie pas Прошлое пыль, но знай, что прошлое, я его не забываю
T’façon papa, j’ai que ça d’toi, au fait, ton p’tit il s’en ait sorti Ты, папа, у меня только это от тебя, кстати, твоему маленькому это сошло с рук
J’me rappelle à l’ancienne quand mon papa, il est parti Я помню старую школу, когда мой папа ушел
J’te jure, j’t’ai cherché partout, mais dans la rue, j’t’ai pas trouvé Клянусь, я искал тебя везде, но на улице я не нашел тебя
J’avais encore moins trouvé d’travail, j'étais trop jeune, gros, tu connais Я еще меньше нашел работу, я был слишком молод, толст, понимаешь
Au tieks, ça connait la musique: j’peket, j’emballe et puis j’rafale На тиэках музыку знают: пекет, пакую и тут лопну
J’me rappelle à l’ancienne quand mon papa, il est parti Я помню старую школу, когда мой папа ушел
J’te jure, j’t’ai cherché partout, mais dans la rue, j’t’ai pas trouvé Клянусь, я искал тебя везде, но на улице я не нашел тебя
J’avais encore moins trouvé d’travail, j'étais trop jeune, gros, tu connais Я еще меньше нашел работу, я был слишком молод, толст, понимаешь
Au tieks, ça connait la musique: j’peket, j’emballe et puis j’rafale На тиэках музыку знают: пекет, пакую и тут лопну
(Au tieks, tu connais la musique: j’peket, j’emballe et puis j’rafale, gros (На тиексе знаешь музыку: я пекет, я пакую, а потом лопну, чувак
La Squale)Акула)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: