| La Squale, ma gueule
| Squale, мой рот
|
| Mais tout ça, c’est pas l’pire, en trois mois, j’ai eu ma part, ma gueule
| Но все это, это еще не самое страшное, за три месяца я получил свою долю, свой рот
|
| La Squale
| Собачья рыба
|
| J’te l’dis, j'étais pas prêt mais tout ça, c’est pas l’pire
| Говорю тебе, я не был готов, но это еще не самое худшее
|
| En trois mois, j’ai eu ma part, qui aurait cru que j’s’rai partout?
| Через три месяца я получил свою долю, кто бы мог подумать, что я буду везде?
|
| Moi qui pensais partir d’une balle, putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est
| Меня, который думал, что я уйду с пулей, черт, история, что это такое
|
| belle, gros
| красивая, толстая
|
| Putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est belle
| Блин, история, как красиво
|
| C'était pas triste, c'était la street, c'était La Squale sur Rue Duris
| Это не было грустно, это была улица, это была Ла Скваль на улице Дюри.
|
| Pourquoi ce serait pas nous, j’t’ai dit, pourquoi ce serait pas nous?
| Почему бы не нам, я же говорил тебе, почему бы не нам?
|
| Moi et ma mère, une villa au bord d’la mer
| Я и моя мама, вилла у моря
|
| Un teh et une salope, j’t’ai dit un teh et une salope
| Тех и сука, я сказал тебе тех и сука
|
| J’te l’dis, j'étais pas prêt mais tout ça, c’est pas l’pire
| Говорю тебе, я не был готов, но это еще не самое худшее
|
| En trois mois, j’ai eu ma part, qui aurait cru que j’s’rai partout?
| Через три месяца я получил свою долю, кто бы мог подумать, что я буду везде?
|
| Moi qui pensais partir d’une balle, putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est
| Меня, который думал, что я уйду с пулей, черт, история, что это такое
|
| belle, gros
| красивая, толстая
|
| Putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est belle
| Блин, история, как красиво
|
| C'était pas triste, c'était la street, c'était La Squale sur Rue Duris
| Это не было грустно, это была улица, это была Ла Скваль на улице Дюри.
|
| Pourquoi ce serait pas nous, j’t’ai dit, pourquoi ce serait pas nous?
| Почему бы не нам, я же говорил тебе, почему бы не нам?
|
| Moi et ma mère, une villa au bord d’la mer
| Я и моя мама, вилла у моря
|
| Un teh et une salope, j’t’ai dit un teh et une salope
| Тех и сука, я сказал тебе тех и сука
|
| J’te l’dis, j'étais pas prêt mais tout ça, c’est pas l’pire
| Говорю тебе, я не был готов, но это еще не самое худшее
|
| En trois mois, j’ai eu ma part, qui aurait cru que j’s’rai partout?
| Через три месяца я получил свою долю, кто бы мог подумать, что я буду везде?
|
| Moi qui pensais partir d’une balle, putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est
| Меня, который думал, что я уйду с пулей, черт, история, что это такое
|
| belle, gros
| красивая, толстая
|
| Putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est belle
| Блин, история, как красиво
|
| C'était pas triste, c'était la street, c'était La Squale sur Rue Duris
| Это не было грустно, это была улица, это была Ла Скваль на улице Дюри.
|
| Pourquoi ce serait pas nous, j’t’ai dit, pourquoi ce serait pas nous?
| Почему бы не нам, я же говорил тебе, почему бы не нам?
|
| Moi et ma maman, une villa au bord d’la mer
| Я и моя мама, вилла у моря
|
| Un teh et une salope, j’t’ai dit un teh et une salope
| Тех и сука, я сказал тебе тех и сука
|
| C’est pas des blagues, j'étais pas prêt comme la première fois qu’j’suis tombé
| Это не шутка, я был не готов, как в первый раз, когда упал
|
| Minot, j’ai quitté la tribu et dans tout Paris, j’me trimbale
| Майнот, я покинул племя и по всему Парижу таскаю
|
| J’en ai connu des tribunaux, ta porte, j’te l’ouvre avec un trombone
| Я знаю суды, твою дверь я открываю тебе скрепкой
|
| C’est Pankani, t’es bien tombé, bombe pas ton torse, ça va t’crosser
| Это Панкани, ты хорошо упал, не надувай грудь, она тебя перекрестит
|
| Ça va t’rotte-ca si j’fais l’grossiste
| Вас будет беспокоить, если я продам оптом
|
| La Banane, ça mitraille sec, ta vie bascule en une seconde
| Банан стреляет всухую, твоя жизнь меняется за секунду
|
| La cité laisse des séquelles, des millions d’vues en une séquence
| Город оставляет шрамы, миллионы просмотров за один кадр
|
| La vraie vie, c’est mon secret, ne pas mentir, gros, c’est sacré
| Настоящая жизнь - мой секрет, не лги, чувак, это святое
|
| J’te l’dis, j'étais pas prêt mais tout ça, c’est pas l’pire
| Говорю тебе, я не был готов, но это еще не самое худшее
|
| En trois mois, j’ai eu ma part, qui aurait cru que j’s’rai partout?
| Через три месяца я получил свою долю, кто бы мог подумать, что я буду везде?
|
| Moi qui pensais partir d’une balle, putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est
| Меня, который думал, что я уйду с пулей, черт, история, что это такое
|
| belle, gros
| красивая, толстая
|
| Putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est belle
| Блин, история, как красиво
|
| C'était pas triste, c'était la street, c'était La Squale sur Rue Duris
| Это не было грустно, это была улица, это была Ла Скваль на улице Дюри.
|
| Pourquoi ce serait pas nous, j’t’ai dit, pourquoi ce serait pas nous?
| Почему бы не нам, я же говорил тебе, почему бы не нам?
|
| Moi et ma mère, une villa au bord d’la mer
| Я и моя мама, вилла у моря
|
| Un teh et une salope, j’t’ai dit un teh et une salope
| Тех и сука, я сказал тебе тех и сука
|
| J’te l’dis, j'étais pas prêt mais tout ça, c’est pas l’pire
| Говорю тебе, я не был готов, но это еще не самое худшее
|
| En trois mois, j’ai eu ma part, qui aurait dit que j’s’rai partout?
| Через три месяца я получил свою долю, кто бы мог подумать, что я буду везде?
|
| Moi qui pensais partir d’une balle, putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est
| Меня, который думал, что я уйду с пулей, черт, история, что это такое
|
| belle, gros
| красивая, толстая
|
| Putain, l’histoire, qu’est-ce qu’elle est belle
| Блин, история, как красиво
|
| C'était pas triste, c'était la street, c'était La Squale sur Rue Duris
| Это не было грустно, это была улица, это была Ла Скваль на улице Дюри.
|
| Pourquoi ce serait pas nous, j’t’ai dit, pourquoi ce serait pas nous?
| Почему бы не нам, я же говорил тебе, почему бы не нам?
|
| Moi et ma maman, une villa au bord d’la mer
| Я и моя мама, вилла у моря
|
| Un teh et une salope, j’t’ai dit un teh et une salope
| Тех и сука, я сказал тебе тех и сука
|
| Vas-y, j'étais pas prêt, moi, toute ma vie, j’vendais d’la pure
| Давай, я не был готов, я всю жизнь продавал чистый
|
| Et mouton, tu t’faisais ma paire
| И овца, ты сделал мою пару
|
| Bendero n'était pas prêt mais il n’a jamais lâché l’affaire pourtant ce p’tit,
| Бендеро не был готов, но он никогда не отпускал этот вопрос, но этот маленький мальчик,
|
| c’est un Apache, gros
| это апач, чувак
|
| Et ouais, ma gueule, La Squale
| И да, мое лицо, The Squale
|
| La Squale, à bientôt la famille
| Dogfish, до скорой встречи, семья
|
| C’est carré d’chez carré
| Это квадрат из квадрата
|
| Qui aurait cru, qui aurait dit?
| Кто бы поверил, кто бы сказал?
|
| À bientôt, la mif' | До скорой встречи, миф' |