| Light bulb broken in the kitchen
| Лампочка сломалась на кухне
|
| Grab a chair we need to fix it
| Возьмите стул, нам нужно его починить
|
| Deliver us our daily bread and give us water livin'
| Доставь нам хлеб насущный и дай нам воду живую
|
| Cause I keep seeing all these children out here water whipping
| Потому что я продолжаю видеть всех этих детей, взбивающих воду
|
| See that there on television
| Смотрите, что там по телевидению
|
| But we don’t care cause it ain’t where we livin'
| Но нам все равно, потому что мы живем не там,
|
| Besides we go to Africa to cure some sickness
| Кроме того, мы едем в Африку, чтобы вылечить какую-то болезнь
|
| But not the other side of the town cause they just way to different
| Но не с другой стороны города, потому что они просто разные
|
| Bear the name of Christians
| Носите имя христиан
|
| But we don’t look like Christ, we do not live the mission
| Но мы не похожи на Христа, мы не живем миссией
|
| We so inconsistent
| Мы так непоследовательны
|
| That’s not even intermission
| это даже не антракт
|
| Brother, do you love the poor?
| Брат, ты любишь бедных?
|
| Let me ask again, do you love the Lord
| Позвольте мне еще раз спросить, любите ли вы Господа
|
| That’s two yeses or two no’s
| Это два да или два нет
|
| Jesus freezing in the snow
| Иисус замерзает в снегу
|
| We just doing what we know
| Мы просто делаем то, что знаем
|
| Looking out for number one
| Глядя на номер один
|
| But if we keep being so cold
| Но если мы продолжим быть такими холодными
|
| How could we be like the Son
| Как мы можем быть похожими на Сына
|
| The Son, He told us to be low
| Сын, Он сказал нам быть низким
|
| He will raise us to be free
| Он поднимет нас, чтобы мы были свободными
|
| But if we do not love the least
| Но если мы не любим меньше всего
|
| How can we love who we ain’t see
| Как мы можем любить того, кого не видим
|
| The darkness deep like submarines
| Тьма глубокая, как подводные лодки
|
| We need the light to intervene
| Нам нужен свет, чтобы вмешаться
|
| Past the celebrity status
| Прошлый статус знаменитости
|
| And all the glitz and the glam
| И весь блеск и гламур
|
| Take a look behind the curtain, things aren’t always what they seem
| Загляните за кулисы, вещи не всегда такие, какими кажутся
|
| Just shine a light on the city
| Просто пролей свет на город
|
| Shine a light on the city
| Пролить свет на город
|
| When the cameras turn off
| Когда камеры выключаются
|
| And then the night turns from day
| И тогда ночь превращается из дня
|
| When the show is all over the problems don’t go away
| Когда шоу закончено, проблемы не исчезают
|
| Just shine a light on the city
| Просто пролей свет на город
|
| Shine a light on the city
| Пролить свет на город
|
| Ten bands
| Десять полос
|
| Fifty bands
| Пятьдесят групп
|
| One hundred bands
| Сто групп
|
| All in this collection plate
| Все в этой коллекционной тарелке
|
| This tax free business outta hand
| Этот безналоговый бизнес вышел из-под контроля
|
| Tell these people they’ll reap more the more that they give
| Скажи этим людям, что они будут больше пожинать, чем больше они отдадут.
|
| Ignore the scriptures make these folks feel good and keep them content
| Игнорируйте Священные Писания, чтобы эти люди чувствовали себя хорошо и оставались довольными
|
| You know it’s all about numbers
| Вы знаете, что все дело в цифрах
|
| A tithing check shows your faithful
| Проверка десятины показывает, что ваши верные
|
| An infant baptism and sinner’s prayer is really what saves you
| Крещение младенца и молитва грешника – это действительно то, что спасает вас
|
| Small group once every month
| Маленькая группа 1 раз в месяц
|
| A self-help daily devotional
| Ежедневная молитва о самопомощи
|
| And a prayer every now and then when your life gets dysfunctional
| И молитесь время от времени, когда ваша жизнь становится неблагополучной
|
| Tell me how we gonna justify eighty grand on the steeple when there’s four
| Скажи мне, как мы собираемся оправдать восемьдесят штук на шпиле, когда есть четыре
|
| thousand people sleeping every night on the streets
| тысячи человек спят каждую ночь на улицах
|
| What type of Gospel you believe forgets the people in need
| Какое Евангелие, по вашему мнению, забывает о нуждающихся людях?
|
| When we’ve got homeless veterans freezing with the mental disease
| Когда у нас есть бездомные ветераны, замерзающие с психическим заболеванием
|
| This is the Bible belt son
| Это библейский пояс, сын
|
| We’re living up to that name
| Мы оправдываем это имя
|
| We come together as one and, trust me, these problems will change
| Мы объединимся как одно целое, и, поверьте мне, эти проблемы изменятся
|
| Crosses on every corner
| Кресты на каждом углу
|
| A Church on every last lane
| Церковь на каждом последнем переулке
|
| If we’re the hands and the feet, right now we’re crippled and lame
| Если мы руки и ноги, сейчас мы калеки и хромые
|
| Past the celebrity status
| Прошлый статус знаменитости
|
| And all the glitz and the glam
| И весь блеск и гламур
|
| Take a look behind the curtain, things aren’t always what they seem
| Загляните за кулисы, вещи не всегда такие, какими кажутся
|
| Just shine a light on the city
| Просто пролей свет на город
|
| Shine a light on the city
| Пролить свет на город
|
| When the cameras turn off
| Когда камеры выключаются
|
| And then the night turns from day
| И тогда ночь превращается из дня
|
| When the show is all over the problems don’t go away
| Когда шоу закончено, проблемы не исчезают
|
| Just shine a light on the city
| Просто пролей свет на город
|
| Shine a light on the city
| Пролить свет на город
|
| Now we like to bow our heads and just pray
| Теперь нам нравится склонять головы и просто молиться
|
| In the comfort of our home and watch that TV all day
| Не выходя из дома, смотреть телевизор весь день
|
| What you doing homie go and get up and do what you was lead
| Что ты делаешь, братан, иди, вставай и делай то, что ты вел
|
| Don’t forget that without action and work your faith is dead
| Не забывайте, что без действия и работы ваша вера мертва
|
| And now we lift up our heads and just pray
| А теперь мы поднимаем головы и просто молимся
|
| In the comfort of our home and watch that TV all day
| Не выходя из дома, смотреть телевизор весь день
|
| Get up and shine a light on the city
| Встань и пролей свет на город
|
| Shine a light on the city
| Пролить свет на город
|
| Past the celebrity status
| Прошлый статус знаменитости
|
| And all the glitz and the glam
| И весь блеск и гламур
|
| Take a look behind the curtain, things and always what they seem
| Загляните за занавеску, вещи и всегда то, чем они кажутся
|
| Just shine a light on the city
| Просто пролей свет на город
|
| Shine a light on the city
| Пролить свет на город
|
| When the cameras turn off
| Когда камеры выключаются
|
| And then the night turns from day
| И тогда ночь превращается из дня
|
| When the show is all over the problems don’t go away
| Когда шоу закончено, проблемы не исчезают
|
| Just shine a light on the city
| Просто пролей свет на город
|
| Shine a light on the city | Пролить свет на город |