Перевод текста песни Lets Call It Off - Mogli the Iceburg

Lets Call It Off - Mogli the Iceburg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lets Call It Off , исполнителя -Mogli the Iceburg
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.11.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Lets Call It Off (оригинал)Lets Call It Off (перевод)
Bout time that you hit me back Время, когда ты ударил меня в ответ
I checked out with my heart intact Я выехал с неповрежденным сердцем
Don’t know if you love me back Не знаю, любишь ли ты меня в ответ
They ask why I put up with that Они спрашивают, почему я терплю это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that you hit me back Время, когда ты ударил меня в ответ
I checked out with my heart intact Я выехал с неповрежденным сердцем
Don’t know if you love me back Не знаю, любишь ли ты меня в ответ
They ask why I put up with that Они спрашивают, почему я терплю это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Say I don’t know Скажи, что я не знаю
How much longer I can go Сколько еще я могу идти
Bout to tell you adios Но, чтобы сказать вам, адиос
Scarred to spend this time alone Страшно проводить это время в одиночестве
Why you gotta make me feel this way? Почему ты должен заставить меня чувствовать себя так?
Why you gotta lay my mind to waste? Почему ты должен тратить мой разум впустую?
Should’ve heard what my homies say Должен был услышать, что говорят мои кореши
They ain’t ever like you anyway mhmm В любом случае, они никогда не любят тебя, ммм.
Moving on 10,000 miles away Переезд на 10 000 миль
I’m cuttin off everything you bring my way Я отсекаю все, что ты приносишь мне
And I don’t care what you still got left to say И мне все равно, что тебе еще осталось сказать
So you can call but I won’t pick up today Так что можешь звонить, но сегодня я не возьму трубку.
Just let it be Просто пусть это будет
We’ve been on and off and off and on Мы были и выключались, и выключались, и снова
As time goes on, the same excuse, the same old song Время идет, то же оправдание, та же старая песня
It’s been too long, I see that now Это было слишком давно, я вижу это сейчас
I’m turning into something I don’t wanna be right now Я превращаюсь во что-то, чем я не хочу быть прямо сейчас
So let it end Так пусть это закончится
Girl I’m alright, swear to you it’s alright Девочка, я в порядке, клянусь тебе, все в порядке
Promise you that things will look Обещай, что все будет выглядеть
Way better in the hindsight Оглядываясь назад, лучше
It’s just gonna take time Просто это займет время
Maybe it will take years Может быть, это займет годы
You ain’t gotta move on Вы не должны двигаться дальше
I ain’t gonna stay here я не останусь здесь
I’mma make myself clear Я проясню
You and me are done today Мы с тобой сегодня закончили
I think it’s time to go our separate ways Я думаю, пришло время идти разными путями
You and me are done today Мы с тобой сегодня закончили
It’s time for us to go our separate ways Нам пора идти разными путями
Bout time that you hit me back Время, когда ты ударил меня в ответ
I checked out with my heart intact Я выехал с неповрежденным сердцем
Don’t know if you love me back Не знаю, любишь ли ты меня в ответ
They ask why I put up with that Они спрашивают, почему я терплю это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that you hit me back Время, когда ты ударил меня в ответ
I checked out with my heart intact Я выехал с неповрежденным сердцем
Don’t know if you love me back Не знаю, любишь ли ты меня в ответ
They ask why I put up with that Они спрашивают, почему я терплю это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Bout time that we call it off Время, когда мы отменяем это
Outro: Окончание:
I mean like, we feel pain for a reason Я имею в виду, что мы чувствуем боль по какой-то причине
Like when you stick your hand in a fire Например, когда вы суете руку в огонь
Your body is screaming at you like — this is bad Твое тело кричит на тебя вроде — это плохо
You can’t sustain this, it’s too much damage Вы не можете выдержать это, это слишком большой ущерб
So in the same way, when people treat you in ways that make you feel terrible, Таким же образом, когда люди обращаются с вами таким образом, что вы чувствуете себя ужасно,
you need to trust that.вам нужно доверять этому.
Something is wrong Что-то не так
You can’t constantly be with somebody that causes you pain like that, Вы не можете постоянно быть с кем-то, кто причиняет вам такую ​​боль,
and keep telling yourself it’s normal, because it’s not и продолжайте говорить себе, что это нормально, потому что это не
Like, sometimes you need to trust your feelings.Например, иногда вам нужно доверять своим чувствам.
Sometimes you need to take Иногда нужно принимать
your hand out of the fireтвоя рука из огня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: