| I’m in a state of despair
| я в состоянии отчаяния
|
| Nothing seems to fit my mind
| Ничто, кажется, не соответствует моему разуму
|
| And although I can’t be there
| И хотя я не могу быть там
|
| I still know that there’s a place
| Я все еще знаю, что есть место
|
| For someone just like me
| Для кого-то вроде меня
|
| Now, will I ever wake up?
| Проснусь ли я когда-нибудь?
|
| Wake up to see the box I’m in
| Проснуться, чтобы увидеть коробку, в которой я нахожусь
|
| And will I ever stand up
| И я когда-нибудь встану
|
| I’m standing on the edge of inability
| Я стою на грани неспособности
|
| And though I’m trying
| И хотя я пытаюсь
|
| It still penetrates my body
| Он все еще проникает в мое тело
|
| All these demons that
| Все эти демоны, которые
|
| I carry deep inside
| Я ношу глубоко внутри
|
| (Deep inside)
| (Глубоко внутри)
|
| The changing faces
| Меняющиеся лица
|
| Forces me to leave the traces
| Заставляет меня оставить следы
|
| Of the stranger things
| Из странных вещей
|
| That are growing in my mind
| Это растет в моей голове
|
| I know that I have
| Я знаю, что у меня есть
|
| Done this once or twice before
| Делали это один или два раза раньше
|
| The names are still a blur
| Имена все еще размыты
|
| I’m arrogantly close to
| Я высокомерно близок к
|
| Falling off the edge
| Падение с края
|
| I know I’m not insane
| Я знаю, что я не сумасшедший
|
| Though my head hurts on the inside
| Хотя моя голова болит внутри
|
| The images disturb me
| Изображения беспокоят меня
|
| I know I’m not insane
| Я знаю, что я не сумасшедший
|
| I’m not what they call me
| Я не то, что они называют меня
|
| They are no good
| Они нехорошие
|
| Still surrounding me
| Все еще окружает меня
|
| Forcing my actions upon me
| Принуждение моих действий ко мне
|
| The blood just paints my world
| Кровь просто окрашивает мой мир
|
| They are no good
| Они нехорошие
|
| Still surrounding me
| Все еще окружает меня
|
| Forcing my actions upon me
| Принуждение моих действий ко мне
|
| They’re forcing my
| Они заставляют меня
|
| Actions upon my deathbox
| Действия после моего смертоносного ящика
|
| And though I’m trying
| И хотя я пытаюсь
|
| It still penetrates my body
| Он все еще проникает в мое тело
|
| All these demons that
| Все эти демоны, которые
|
| I carry deep inside
| Я ношу глубоко внутри
|
| (Deep inside)
| (Глубоко внутри)
|
| The changing faces
| Меняющиеся лица
|
| Forces me to leave the traces
| Заставляет меня оставить следы
|
| Of the stranger things
| Из странных вещей
|
| That are growing in my mind
| Это растет в моей голове
|
| Now, will I ever wake up?
| Проснусь ли я когда-нибудь?
|
| Wake up to see the box I’m in
| Проснуться, чтобы увидеть коробку, в которой я нахожусь
|
| And will I ever stand up
| И я когда-нибудь встану
|
| I’m standing on the edge of inability
| Я стою на грани неспособности
|
| Now, is this a failure
| Теперь, это провал
|
| My project kill is right awake
| Мой проект kill уже проснулся
|
| I’m all burned out from pressure
| Я весь сгорел от давления
|
| My thoughts have brought me
| Мои мысли привели меня
|
| To my knees, awake in pain
| На колени, просыпаюсь от боли
|
| They are no good
| Они нехорошие
|
| Still surrounding me
| Все еще окружает меня
|
| Forcing my actions upon me
| Принуждение моих действий ко мне
|
| The blood just paints my world
| Кровь просто окрашивает мой мир
|
| They are no good
| Они нехорошие
|
| Still surrounding me
| Все еще окружает меня
|
| Forcing my actions upon me
| Принуждение моих действий ко мне
|
| They’re forcing my
| Они заставляют меня
|
| Actions upon my deathbox | Действия после моего смертоносного ящика |