| Not a familiar face in years
| Не знакомое лицо годами
|
| Guess they forgot to remember me
| Думаю, они забыли запомнить меня
|
| And why is granny the only one answers
| И почему только бабушка отвечает
|
| Auntie died, momma sick and she got cancer
| Тетя умерла, мама заболела и заболела раком
|
| My best friend sleeping with my B. M
| Мой лучший друг спит с моим Б.М.
|
| My old block dying cause they beefing
| Мой старый блок умирает, потому что они ругаются
|
| I cry until the sunrise
| Я плачу до восхода солнца
|
| Praying for these bars to break
| Молюсь, чтобы эти бары сломались
|
| Dear little bruh
| Дорогой маленький братан
|
| I’m writing to see if you got my last letter
| Я пишу, чтобы узнать, получили ли вы мое последнее письмо
|
| And if you did honestly this my last letter
| И если ты честно это мое последнее письмо
|
| I get the point, I see you to busy and don’t wanna be bothered
| Я понимаю, я вижу, что ты занят, и не хочу, чтобы тебя беспокоили.
|
| It’s just just weird how we share the same mother and father
| Просто странно, что у нас одни и те же мать и отец
|
| But yet you treat me like a stranger, instead of your brother
| Но ты обращаешься со мной как с незнакомцем, а не со своим братом
|
| How could you hate me so much, when you know that I love ya
| Как ты мог так меня ненавидеть, когда знаешь, что я люблю тебя
|
| I didn’t choose this life bruh, I was forced in it
| Я не выбирал эту жизнь, бро, меня заставили
|
| Married to the game and couldn’t get a divorce in it
| Женился на игре и не смог развестись в ней
|
| No prenup with me it was all or nothin'
| Никакой предварительной подготовки со мной, это было все или ничего,
|
| I did all the hustlin' I was tired of strugglin'
| Я сделал всю суету, я устал бороться
|
| I got addicted to that cash money, quick, quick, cash money
| Я пристрастился к этим наличным деньгам, быстро, быстро, наличным деньгам
|
| Dad was on dope, he ain’t have bus pass money
| Папа был на наркотиках, у него нет денег на проездной
|
| Moms was in the streets hoein' for gas money
| Мамы были на улицах за деньги на газ
|
| I was on the corner thuggin', chasin' that fast money
| Я был на углу бандитом, в погоне за быстрыми деньгами
|
| Whatchu wanted me to do?
| Что ты хотел, чтобы я сделал?
|
| I never had intentions little bruh on leaving you
| У меня никогда не было намерений, маленький брат, оставить тебя
|
| The streets was the only thing there that would feed me dude
| Улицы были единственным, что могло накормить меня, чувак
|
| My life was hard bruh, it wasn’t easy dude
| Моя жизнь была тяжелой, чувак, это было нелегко
|
| I ain’t had that type of life that you see on T.V. dude
| У меня не было такой жизни, которую ты видишь по телевизору, чувак.
|
| I just wasn’t ready for the streets when they freed me dude
| Я просто не был готов к улицам, когда меня освободили, чувак
|
| I was chasin' my past hangin' 'round with sleazy dudes
| Я гонялся за своим прошлым, болтался с неряшливыми парнями
|
| I was doing things the normal man wouldn’t even do
| Я делал то, что нормальный человек даже не стал бы делать
|
| I just want you to come and see me dude
| Я просто хочу, чтобы ты пришел ко мне, чувак
|
| I just want you to come and see me dude
| Я просто хочу, чтобы ты пришел ко мне, чувак
|
| Not a familiar face in years
| Не знакомое лицо годами
|
| Guess they forgot to remember me
| Думаю, они забыли запомнить меня
|
| And why is granny the only one answers
| И почему только бабушка отвечает
|
| Auntie died, momma sick and she got cancer
| Тетя умерла, мама заболела и заболела раком
|
| My best friend sleeping with my B. M
| Мой лучший друг спит с моим Б.М.
|
| My old block dying cause they beefing
| Мой старый блок умирает, потому что они ругаются
|
| I cry until the sunrise
| Я плачу до восхода солнца
|
| Praying for these bars to break
| Молюсь, чтобы эти бары сломались
|
| Everyday this what I see when I awake in this cell
| Каждый день это то, что я вижу, когда просыпаюсь в этой камере
|
| I spend 23 hours of the day in this cell
| Я провожу 23 часа в сутки в этой камере
|
| Gotta sleep, gotta shit, gotta pray in this cell
| Должен спать, должен дерьмо, должен молиться в этой камере
|
| Gotta eat, gotta piss, gotta lay in a cell
| Надо есть, надо мочиться, надо лежать в камере
|
| All night, all morning, all day in this cell
| Всю ночь, все утро, весь день в этой камере
|
| Prison on lock down, gotta stay in this cell
| Тюрьма заперта, я должен оставаться в этой камере.
|
| Think about my old bitch, masturbate in this cell
| Подумай о моей старой сучке, мастурбируй в этой камере
|
| Couple books help my mind elevate in this cell
| Пара книг помогает моему разуму подняться в этой камере
|
| So much frustration feel my hate in this cell
| Так много разочарования, чувствую мою ненависть в этой камере
|
| No love at all, man I’m hatin' this cell
| Никакой любви, чувак, я ненавижу эту камеру
|
| Can’t go no where, man gotta wait in this cell
| Не могу идти никуда, человек должен ждать в этой камере
|
| Contemplated suicide, man by a shank in this cell
| Думал о самоубийстве, человек за ногу в этой камере
|
| Drag queens that you probably never think was a male
| Трансвеститы, которых вы, вероятно, никогда не считали мужчинами
|
| Fags, punks, snitches, man be racin' to tell
| Пидоры, панки, стукачи, человек мчится, чтобы рассказать
|
| Undercover homos be chasin' the tail
| Гомосексуалисты под прикрытием гоняются за хвостом
|
| Grown men cryin', getting raped in they cell
| Взрослые мужчины плачут, их насилуют в камере
|
| Killers on the streets, man
| Убийцы на улицах, чувак
|
| Cellie been dead a week, no escapin' the smell
| Целли была мертва неделю, не избежать запаха
|
| No letters in 5 years, lost faith in the mail
| Нет писем за 5 лет, разуверился в почте
|
| It’s only so much you can take 'fore you yell
| Это только так много, что вы можете сделать, прежде чем кричать
|
| It’s only so much you can take as a male
| Это только так много, что ты можешь принять как мужчина
|
| It’s only so much you can take in this hell
| Это только так много, что ты можешь принять в этом аду
|
| Not a familiar face in years
| Не знакомое лицо годами
|
| Guess they forgot to remember me
| Думаю, они забыли запомнить меня
|
| And why is granny the only one answers
| И почему только бабушка отвечает
|
| Auntie died, momma sick and she got cancer
| Тетя умерла, мама заболела и заболела раком
|
| My best friend sleeping with my B. M
| Мой лучший друг спит с моим Б.М.
|
| My old block dying cause they beefing
| Мой старый блок умирает, потому что они ругаются
|
| I cry until the sunrise
| Я плачу до восхода солнца
|
| Praying for these bars to break
| Молюсь, чтобы эти бары сломались
|
| Dear big bruh
| Дорогой большой брух
|
| Yeah I got all your letters
| Да, я получил все твои письма
|
| I responded several times, just didn’t have the courage to send them
| Отвечал несколько раз, просто не хватило смелости их отправить
|
| And nah I don’t treat you man like you a stranger
| И нет, я не отношусь к тебе, как к незнакомцу
|
| But I can’t lie its hard to bottle up all this anger
| Но я не могу солгать, мне трудно сдержать всю эту злость
|
| When you first came home, we had plans to change the game up
| Когда вы впервые пришли домой, у нас были планы изменить игру.
|
| When you got out it’s like damn you changed up
| Когда ты вышел, черт возьми, ты изменился
|
| I was thinking we can be like Baby and Slim
| Я думал, мы можем быть как Бэби и Слим.
|
| Me and you, we can take over the game and get this win
| Я и ты, мы можем взять на себя игру и получить эту победу
|
| All I needed man was your patience for you to believe
| Все, что мне было нужно, это твое терпение, чтобы ты поверил
|
| But you was more interested in the streets then believin' in me So why you
| Но тебя больше интересовали улицы, чем вера в меня. Так почему ты
|
| wonder why I’m mad and why I don’t reach back You let me down so many times
| интересно, почему я злюсь и почему я не возвращаюсь Ты подводил меня так много раз
|
| doin' all that
| делаю все это
|
| Hurt my heart to find out, man that you were smoking on crack
| У меня болит сердце, когда я узнаю, чувак, что ты курил крэк
|
| Cause I was like nah man, my brother wouldn’t do that
| Потому что я был похож на человека, мой брат не сделал бы этого
|
| But you did bro, looked up to you since a kid bro
| Но ты сделал, братан, смотрел на тебя с детства, братан
|
| Don’t matter whatever it is you still is my big bro
| Неважно, что это такое, ты все еще мой старший брат
|
| But them drugs had your mind gone
| Но эти наркотики ушли с ума
|
| And that plus blind jealousy had you looking at me like I’m wrong
| И это плюс слепая ревность заставили тебя смотреть на меня так, как будто я ошибаюсь
|
| Decisions you was making in the streets wasn’t wise ones
| Решения, которые вы принимали на улицах, не были мудрыми
|
| And the things that you said could’ve jeopardized lives bruh You was only
| И то, что ты сказал, могло поставить под угрозу жизнь, братан. Ты был всего лишь
|
| worried about yours wasn’t worried about mine bruh
| беспокоился о твоем, не беспокоился о моем, брух
|
| But you being locked up who you think was easy to find bruh
| Но ты взаперти, кого, как ты думаешь, было легко найти, брух
|
| Your niece getting old, she about to turn 9 bruh
| Твоя племянница стареет, ей скоро исполнится 9, бро
|
| Daddy had AIDS, I sat and watched him die bruh
| У папы был СПИД, я сидел и смотрел, как он умирает, братан
|
| Momma had cancer, I sat and watched her die bruh
| У мамы был рак, я сидел и смотрел, как она умирает, братан
|
| 12 years I waited for you, a lot of time bruh
| 12 лет я ждал тебя, много времени, бро
|
| For you to get out and go back and do time bruh
| Для вас, чтобы выйти и вернуться и отсидеть время брух
|
| That’s why I ain’t fucking with you
| Вот почему я не трахаюсь с тобой
|
| I ain’t wasting my time bruh
| Я не трачу время зря
|
| But I love you man, I really do
| Но я люблю тебя, чувак, я действительно люблю
|
| And as I get older I feel sorry for you
| И когда я становлюсь старше, мне жаль тебя
|
| But you weren’t worried about niggas tryna kill me
| Но ты не беспокоился о том, что ниггеры попытаются убить меня.
|
| What will be, will be, when it will be
| Что будет, будет, когда будет
|
| This is only how I feel, I just hope you feel me
| Это только то, что я чувствую, я просто надеюсь, что ты чувствуешь меня.
|
| This is only how I feel, I just hope you feel me | Это только то, что я чувствую, я просто надеюсь, что ты чувствуешь меня. |