| Love Delay (оригинал) | Задержка Любви (перевод) |
|---|---|
| Won’t you take my pain away | Разве ты не заберешь мою боль? |
| I’ve been waiting to get saved | Я ждал спасения |
| I know I need some time to find back faith | Я знаю, что мне нужно время, чтобы снова обрести веру |
| But I’m too tired of this love delay | Но я слишком устал от этой задержки любви |
| It’s been some time now | Прошло некоторое время |
| That you made me feel blue | Что ты заставил меня чувствовать себя синим |
| Your bells they were chiming | Ваши колокола звонили |
| And all I could do | И все, что я мог сделать |
| Was running away from the monster I saw | Убегал от монстра, которого я видел |
| Now I got lost on memory lane | Теперь я потерялся в памяти |
| In need of your love | Нуждаюсь в твоей любви |
| This love delay | Эта задержка любви |
| This love delay | Эта задержка любви |
| Now I am calling you | Теперь я звоню тебе |
| Is that so sad? | Это так грустно? |
| You are calling me a fool | Ты называешь меня дураком |
| But ain’t you just scared? | Но разве ты не просто испугался? |
| Your friends they give you such good advice | Твои друзья, они дают тебе такие хорошие советы |
| Don’t you dare listen | Не смей слушать |
| This is a dangerous life | Это опасная жизнь |
| This love delay | Эта задержка любви |
| This love delay | Эта задержка любви |
| Delay | Задерживать |
| Delay | Задерживать |
| Delay | Задерживать |
