| Tell me have you ever wished so hard your heart was aching
| Скажи мне, ты когда-нибудь желал так сильно, чтобы твое сердце болело
|
| Tell me have you ever held so tight your hands were breaking
| Скажи мне, ты когда-нибудь держал так крепко, что ломались руки
|
| Tell me have you ever laughed so deeply you were choking
| Скажи мне, ты когда-нибудь смеялся так глубоко, что задыхался
|
| Tell me have you ever laughed so long you couldn’t hate a thing
| Скажи мне, ты когда-нибудь смеялся так долго, что ничего не мог ненавидеть?
|
| Tick-tock time goes by
| Тик-так время идет
|
| Look here nothing is real
| Смотри, здесь нет ничего реального.
|
| You sit back watching it all
| Вы сидите сложа руки и смотрите все это
|
| Passing by, passing by
| Проходя мимо, проходя мимо
|
| You can’t wear somebody else’s skin
| Вы не можете носить чужую кожу
|
| You can’t speak somebody else’s words
| Нельзя говорить чужие слова
|
| You can’t live somebody else’s life
| Вы не можете жить чужой жизнью
|
| Pretending that it’s yours
| Притворяясь, что это твое
|
| Tell me have you ever felt a plate upon your shoulders
| Скажи мне, ты когда-нибудь чувствовал тарелку на своих плечах
|
| Slowly pressed you down when you needed to be strong
| Медленно прижимал вас, когда вам нужно было быть сильным
|
| Was there any day where all that helplessness just aid you
| Был ли такой день, когда вся эта беспомощность просто помогала тебе
|
| So that the future turned into
| Чтобы будущее превратилось в
|
| A fall in love black
| Влюбленность в черный цвет
|
| You can’t wear somebody else’s skin
| Вы не можете носить чужую кожу
|
| You can’t speak somebody else’s words
| Нельзя говорить чужие слова
|
| You can’t live somebody else’s life
| Вы не можете жить чужой жизнью
|
| Pretending that it’s yours
| Притворяясь, что это твое
|
| Cause you don’t know
| Потому что ты не знаешь
|
| You don’t know
| ты не знаешь
|
| You don’t know
| ты не знаешь
|
| You don’t know
| ты не знаешь
|
| In a blink of an eye another day has passed
| В мгновение ока прошел еще один день
|
| They can not hear your voice
| Они не слышат твой голос
|
| The game remains the same
| Игра осталась прежней
|
| Nothing changed
| Ничего не изменилось
|
| Nothing changed
| Ничего не изменилось
|
| You can’t wear somebody else’s skin
| Вы не можете носить чужую кожу
|
| You can’t speak somebody else’s words
| Нельзя говорить чужие слова
|
| You can’t live somebody else’s life
| Вы не можете жить чужой жизнью
|
| Pretending that it’s yours
| Притворяясь, что это твое
|
| Cause you don’t know
| Потому что ты не знаешь
|
| You don’t know
| ты не знаешь
|
| You don’t know
| ты не знаешь
|
| No you don’t know
| Нет, ты не знаешь
|
| If you’re not a rebel against the rules that they’ve made up
| Если вы не бунтуете против правил, которые они составили
|
| If you never follow the guarding of time
| Если вы никогда не следите за охраной времени
|
| (you don’t know)
| (вы не знаете)
|
| If you do not choose you weapon
| Если вы не выберете свое оружие
|
| Then don’t take sides
| Тогда не принимай чью-либо сторону
|
| There is nothing i can say to melt the ice
| Я ничего не могу сказать, чтобы растопить лед
|
| (you don’t know)
| (вы не знаете)
|
| If you’re not a rebel against the rules that they’ve made up
| Если вы не бунтуете против правил, которые они составили
|
| If you never follow the guarding of time
| Если вы никогда не следите за охраной времени
|
| (you don’t know)
| (вы не знаете)
|
| If you do not choose you weapon
| Если вы не выберете свое оружие
|
| Then don’t take sides
| Тогда не принимай чью-либо сторону
|
| There is nothing i can say to melt the ice | Я ничего не могу сказать, чтобы растопить лед |