Перевод текста песни Melt the Ice - MISSINCAT, Me And My Drummer

Melt the Ice - MISSINCAT, Me And My Drummer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melt the Ice, исполнителя - MISSINCAT
Дата выпуска: 14.09.2017
Язык песни: Английский

Melt the Ice

(оригинал)
Tell me have you ever wished so hard your heart was aching
Tell me have you ever held so tight your hands were breaking
Tell me have you ever laughed so deeply you were choking
Tell me have you ever laughed so long you couldn’t hate a thing
Tick-tock time goes by
Look here nothing is real
You sit back watching it all
Passing by, passing by
You can’t wear somebody else’s skin
You can’t speak somebody else’s words
You can’t live somebody else’s life
Pretending that it’s yours
Tell me have you ever felt a plate upon your shoulders
Slowly pressed you down when you needed to be strong
Was there any day where all that helplessness just aid you
So that the future turned into
A fall in love black
You can’t wear somebody else’s skin
You can’t speak somebody else’s words
You can’t live somebody else’s life
Pretending that it’s yours
Cause you don’t know
You don’t know
You don’t know
You don’t know
In a blink of an eye another day has passed
They can not hear your voice
The game remains the same
Nothing changed
Nothing changed
You can’t wear somebody else’s skin
You can’t speak somebody else’s words
You can’t live somebody else’s life
Pretending that it’s yours
Cause you don’t know
You don’t know
You don’t know
No you don’t know
If you’re not a rebel against the rules that they’ve made up
If you never follow the guarding of time
(you don’t know)
If you do not choose you weapon
Then don’t take sides
There is nothing i can say to melt the ice
(you don’t know)
If you’re not a rebel against the rules that they’ve made up
If you never follow the guarding of time
(you don’t know)
If you do not choose you weapon
Then don’t take sides
There is nothing i can say to melt the ice

Растопить лед

(перевод)
Скажи мне, ты когда-нибудь желал так сильно, чтобы твое сердце болело
Скажи мне, ты когда-нибудь держал так крепко, что ломались руки
Скажи мне, ты когда-нибудь смеялся так глубоко, что задыхался
Скажи мне, ты когда-нибудь смеялся так долго, что ничего не мог ненавидеть?
Тик-так время идет
Смотри, здесь нет ничего реального.
Вы сидите сложа руки и смотрите все это
Проходя мимо, проходя мимо
Вы не можете носить чужую кожу
Нельзя говорить чужие слова
Вы не можете жить чужой жизнью
Притворяясь, что это твое
Скажи мне, ты когда-нибудь чувствовал тарелку на своих плечах
Медленно прижимал вас, когда вам нужно было быть сильным
Был ли такой день, когда вся эта беспомощность просто помогала тебе
Чтобы будущее превратилось в
Влюбленность в черный цвет
Вы не можете носить чужую кожу
Нельзя говорить чужие слова
Вы не можете жить чужой жизнью
Притворяясь, что это твое
Потому что ты не знаешь
ты не знаешь
ты не знаешь
ты не знаешь
В мгновение ока прошел еще один день
Они не слышат твой голос
Игра осталась прежней
Ничего не изменилось
Ничего не изменилось
Вы не можете носить чужую кожу
Нельзя говорить чужие слова
Вы не можете жить чужой жизнью
Притворяясь, что это твое
Потому что ты не знаешь
ты не знаешь
ты не знаешь
Нет, ты не знаешь
Если вы не бунтуете против правил, которые они составили
Если вы никогда не следите за охраной времени
(вы не знаете)
Если вы не выберете свое оружие
Тогда не принимай чью-либо сторону
Я ничего не могу сказать, чтобы растопить лед
(вы не знаете)
Если вы не бунтуете против правил, которые они составили
Если вы никогда не следите за охраной времени
(вы не знаете)
Если вы не выберете свое оружие
Тогда не принимай чью-либо сторону
Я ничего не могу сказать, чтобы растопить лед
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pentonville Road 2016
Don't Be So Hot 2012
Heavy Weight 2013
Phobia 2012
Traces in the Sand 2016
Grown Up Shape 2016
Mother Shell 2012
Prague I & II 2016
Tie Me Bananas 2016
Nuts 2016
Gun 2016
Easy on Me 2016
Blue Splinter View 2016
You're a Runner 2012
Lancelot 2016
Runner (Reprise) 2012
So Foreign 2012
Down My Couch 2012
The Wings 2012
Rain Kids 2012

Тексты песен исполнителя: Me And My Drummer