| The mornin' wind and the smell of ancient springtimes
| Утренний ветер и запах древней весны
|
| Smoke stacks build the skyline of this town
| Дымовые трубы создают горизонт этого города
|
| This could have been a jungle out of a children’s book
| Это могли быть джунгли из детской книги
|
| If those power palls wouldn’t remind us of our time
| Если бы эти щиты власти не напоминали бы нам о нашем времени
|
| Today I am a bulgy submarine
| Сегодня я выпуклая подводная лодка
|
| Floating patiently below the surface
| Плавающий терпеливо ниже поверхности
|
| Below the oil slick, and below the sunlight
| Под нефтяным пятном и под солнечным светом
|
| And this is exactly where I was meant to be
| И это именно то место, где я должен был быть
|
| Leave me alone with all my cheap dreams
| Оставь меня в покое со всеми моими дешевыми мечтами
|
| And please don’t say you know me
| И пожалуйста, не говори, что знаешь меня
|
| 'Cause you don’t know me
| Потому что ты меня не знаешь
|
| You got it all wrong
| Вы все неправильно поняли
|
| Not above the water
| Не над водой
|
| But below there is my home, home
| Но внизу мой дом, дом
|
| Deep down in the blue we blossom fairly
| Глубоко в синеве мы расцветаем справедливо
|
| Submarine bodies and creatures of the night
| Подводные тела и существа ночи
|
| The deeper you come visitin' us, the more the pressure will condense you
| Чем глубже вы приходите к нам в гости, тем больше давление сжимает вас
|
| It’s the cruel beings for whom the eclipse was made
| Это жестокие существа, для которых было сделано затмение
|
| I coil up down there and dream of your chunky strong hands
| Я сворачиваюсь там внизу и мечтаю о твоих коренастых сильных руках
|
| With which you used to carve me wooden swords
| Которыми ты резал мне деревянные мечи
|
| The memories, they vanish as we dive
| Воспоминания, они исчезают, когда мы ныряем
|
| And if you go for this feel free to come on board
| И если вы пойдете на это, смело приходите на борт
|
| Leave me alone with all my cheap dreams
| Оставь меня в покое со всеми моими дешевыми мечтами
|
| And please don’t say you know me
| И пожалуйста, не говори, что знаешь меня
|
| 'Cause you don’t know me at all
| Потому что ты совсем меня не знаешь
|
| You got it all wrong
| Вы все неправильно поняли
|
| Not above the water
| Не над водой
|
| But below there is my home, home
| Но внизу мой дом, дом
|
| The child and the savior
| Ребенок и спаситель
|
| Don’t you dare misbehave
| Не смей плохо себя вести
|
| I am your savior, 'cause I got the grown up shape
| Я твой спаситель, потому что я повзрослел
|
| Daddy and his waver
| Папа и его колебания
|
| I am the boat, you are the wave
| Я лодка, ты волна
|
| There is no misbehavior
| Нет плохого поведения
|
| I got the grown up shape
| Я получил взрослую форму
|
| The child becomes a sailor, nature’s forces will obey
| Ребенок станет моряком, силы природы будут повиноваться
|
| Daddy is his savior, 'cause he’s got the grown up shape
| Папа - его спаситель, потому что у него взрослая форма
|
| He’s got the grown up shape, he’s got the grown up shape | У него взрослая форма, у него взрослая форма |