| To who I was, to who I was,
| Кем я был, кем я был,
|
| I’m not running from the past,
| Я не бегу от прошлого,
|
| I’m running from what I am afraid I’ll become.
| Я бегу от того, кем боюсь стать.
|
| A life born from nothing with no one here to guide me
| Жизнь, рожденная из ничего, где нет никого, кто мог бы вести меня.
|
| Thrown to the wolves, drained from what I could be.
| Брошенный волкам, истощенный от того, чем я мог бы быть.
|
| This will no longer be my demise,
| Это больше не будет моей кончиной,
|
| I’ve left that life, now I feel alive.
| Я ушел из той жизни, теперь я чувствую себя живым.
|
| I have to keep running and running from where I came from,
| Я должен продолжать бежать и бежать оттуда, откуда я пришел,
|
| Yesterday keeps burning and burning me down to who I was.
| Вчера продолжает сжигать и сжигать меня до того, кем я был.
|
| I stand alone, I stand on my own
| Я стою один, я стою сам по себе
|
| and filled with the passion to conquer and be
| и наполнен страстью покорять и быть
|
| Buried by you and forgotten by them.
| Похоронены вами и забыты ими.
|
| I escaped torn up, I escaped your love.
| Я бежал разорванным, я бежал от твоей любви.
|
| No more dishonor, no more failure.
| Нет больше бесчестия, нет больше неудач.
|
| I have to keep running and running from where I came from.
| Я должен продолжать бежать и бежать оттуда, откуда я пришел.
|
| Yesterday keeps burning and burning me down to who I was.
| Вчера продолжает сжигать и сжигать меня до того, кем я был.
|
| To who I was…
| Кем я был…
|
| To who I was, this will no longer be my demise.
| Для того, кем я был, это больше не будет моей кончиной.
|
| I’ve left that life now I feel alive.
| Я ушел из той жизни, теперь я чувствую себя живым.
|
| I have to keep running and running from where I came from,
| Я должен продолжать бежать и бежать оттуда, откуда я пришел,
|
| Yesterday keeps burning and burning me down to who I was. | Вчера продолжает сжигать и сжигать меня до того, кем я был. |