| Guess I’ve finally bottomed out
| Думаю, я наконец достиг дна
|
| There’s nowhere left to run
| Больше некуда бежать
|
| Kinda feels like staring down
| Вроде как смотрит вниз
|
| The barrel of a loaded gun
| Ствол заряженного ружья
|
| No more second chances
| Никаких вторых шансов
|
| My horizons getting bleak
| Мои горизонты становятся мрачными
|
| My bridges are in ashes and
| Мои мосты в пепле и
|
| My inner strength is weak
| Моя внутренняя сила слаба
|
| I believe in something
| я верю во что-то
|
| But I don’t know what it is
| Но я не знаю, что это такое
|
| Never much on miracles
| Никогда не много о чудесах
|
| But I never needed one like this
| Но мне никогда не нужен был такой
|
| The only life I’ll ever live
| Единственная жизнь, которую я когда-либо проживу
|
| Has been more take than it’s been give
| Было больше взято, чем было дано
|
| As the thread I’m hanging by
| Как нить, на которой я вишу
|
| Unravels right before my eyes
| Распутывается прямо на моих глазах
|
| I cry
| Я плачу
|
| I cry
| Я плачу
|
| I cry
| Я плачу
|
| I cry
| Я плачу
|
| Walking straight off of a cliff
| Прогулка прямо со скалы
|
| Every single day
| Каждый божий день
|
| Just assume it’s a mistake
| Просто предположим, что это ошибка
|
| If it ever goes my way
| Если это когда-нибудь пойдет по моему пути
|
| Trapped inside this running joke
| В ловушке внутри этой бегущей шутки
|
| That I call my life
| Что я называю своей жизнью
|
| Knowing what I have become
| Зная, кем я стал
|
| Cuts me like a knife
| Режет меня, как нож
|
| I believe in something
| я верю во что-то
|
| But I don’t know what it is
| Но я не знаю, что это такое
|
| Never much on miracles
| Никогда не много о чудесах
|
| But I never needed one like this
| Но мне никогда не нужен был такой
|
| The only life I’ll ever live
| Единственная жизнь, которую я когда-либо проживу
|
| Has been more take than it’s been give
| Было больше взято, чем было дано
|
| As the thread I’m hanging by
| Как нить, на которой я вишу
|
| Unravels right before my eyes
| Распутывается прямо на моих глазах
|
| I cry
| Я плачу
|
| I believe in something
| я верю во что-то
|
| But I don’t know what it is
| Но я не знаю, что это такое
|
| Never much on miracles
| Никогда не много о чудесах
|
| But I never needed one like this
| Но мне никогда не нужен был такой
|
| The only life I have to live
| Единственная жизнь, которую я должен прожить
|
| Has been more take than it’s been give
| Было больше взято, чем было дано
|
| As the thread I’m hanging by
| Как нить, на которой я вишу
|
| Unravels right before my eyes
| Распутывается прямо на моих глазах
|
| I cry
| Я плачу
|
| I cry
| Я плачу
|
| I cry
| Я плачу
|
| I cry | Я плачу |