| Hunting Humans (оригинал) | Охота на Людей (перевод) |
|---|---|
| Upon this threshold of disaster | На этом пороге катастрофы |
| The birth of the eleventh plague | Рождение одиннадцатой чумы |
| The fires burn at night, I begin to doubt the smell of burning flesh | Ночью горят костры, я начинаю сомневаться в запахе горелой плоти |
| Will ever fade away | Когда-нибудь исчезнет |
| The touch of death is all around us A thousand corpses block our way | Прикосновение смерти вокруг нас Тысячи трупов преграждают нам путь |
| A man-made germ makes almost everyone commit suicide | Искусственный микроб заставляет почти всех совершать самоубийства |
| Just to rise and eat their dead | Просто чтобы встать и съесть их мертвых |
| Night of the living Dead… | Ночь живых мертвецов… |
| We’re hunting humans | Мы охотимся на людей |
| We’re hunting humans | Мы охотимся на людей |
| We’re hunting humans | Мы охотимся на людей |
| It’s killing time every day | Это убивает время каждый день |
| I can’t control this eerie feeling | Я не могу контролировать это жуткое чувство |
| An evil screaming in my head | Злой крик в моей голове |
| I don’t I’ll last the night | Я не продержусь ночь |
| There is no cure | Лекарства нет |
| For this genocide | За этот геноцид |
| Or resurrection of the dead | Или воскресение мертвых |
| Night of the living Dead… | Ночь живых мертвецов… |
| We’re hunting humans… | Мы охотимся на людей… |
