| Forever reaching
| Навсегда достижения
|
| Our hopes and aspirations ground to dust
| Наши надежды и стремления превратились в пыль
|
| I’ve fallen with my spirits
| Я упал с моим духом
|
| Of withered hand and hope
| Иссохшей руки и надежды
|
| This hole will dig itself with minutes passing
| Эта дыра выкопается за несколько минут
|
| Reincarnate deliverance that was once possessed
| Реинкарнация избавления, которое когда-то было одержимо
|
| I’ve seen this in my dreams, in this day; | Я видел это во сне, сегодня; |
| Reality
| реальность
|
| But I’m wrapped around a time so far removed
| Но я окутан временем, которое так далеко
|
| This weight bestowed on me today uplifting
| Этот вес, данный мне сегодня, поднимает настроение
|
| Now together, we are one
| Теперь вместе мы едины
|
| At peace in out disbelief
| В мире в неверии
|
| The ties that bind are now threadbare
| Связи, которые связывают, теперь изношены
|
| It doesn’t have to end to begin again
| Это не должно заканчиваться, чтобы начаться снова
|
| It doesn’t have to end to begin again
| Это не должно заканчиваться, чтобы начаться снова
|
| I’ve seen this in my dreams, in this day; | Я видел это во сне, сегодня; |
| reality
| реальность
|
| But I’m wrapped around a time so far removed
| Но я окутан временем, которое так далеко
|
| The weight bestowed on me today it’s uplifting
| Вес, данный мне сегодня, поднимает настроение
|
| Now I fear no falter, there is no doubt
| Теперь я не боюсь колебаться, нет сомнений
|
| We climb out from the wreck to live again
| Мы выбираемся из крушения, чтобы снова жить
|
| Now together, we are one
| Теперь вместе мы едины
|
| At peace in our disbelief
| В мире в нашем неверии
|
| The ties that bind are now threadbare
| Связи, которые связывают, теперь изношены
|
| Take hold these words of fallen heroes
| Возьмите эти слова павших героев
|
| Whose lives pave the way to our redemption
| Чьи жизни прокладывают путь к нашему искуплению
|
| Lest we forget | Чтобы мы не забыли |