| A Certain Death (оригинал) | Верная Смерть (перевод) |
|---|---|
| Embrace this sickness with open arms | Примите эту болезнь с распростертыми объятиями |
| If you believe you’ll run with ghosts | Если вы верите, что будете бегать с призраками |
| Pull out the arrows that poison your mind | Вытащите стрелы, которые отравляют ваш разум |
| Look inside and ask yourself why | Загляните внутрь и спросите себя, почему |
| Why would you really want to live forever | Почему вы действительно хотите жить вечно |
| Every breath expelled together | Каждое дыхание вместе |
| In faith alone in place apart | В одиночестве на месте врозь |
| Be there to meet your maker | Будьте там, чтобы встретить своего создателя |
| Raise your eyes from sleep | Поднимите глаза ото сна |
| Together you will be searching | Вместе вы будете искать |
| The answers will never come | Ответы никогда не придут |
| And I can’t pretend anymore to be a part of this | И я больше не могу притворяться, что являюсь частью этого |
| And I’ll leave my burdens at the door | И я оставлю свое бремя у двери |
| But I’ll never walk here again | Но я больше никогда не пойду сюда |
