| I surrender whole to one
| Я сдаюсь целиком одному
|
| Night by night, day by day
| Ночь за ночью, день за днем
|
| The blur of cities twisting us to severance
| Размытие городов скручивает нас к разрыву
|
| Your static voice over a thousand satellite hours
| Ваш статичный голос на протяжении тысячи спутниковых часов
|
| In Chrysalis my darling
| В Хризалис, моя дорогая
|
| Until our time
| До нашего времени
|
| I’ll flood my eyes in light
| Я залью глаза светом
|
| The road underfoot is certain to become the road behind
| Дорога под ногами обязательно станет дорогой позади
|
| One day I’ll stay home
| Однажды я останусь дома
|
| Confide in me, this is my promise
| Доверься мне, это мое обещание
|
| This is and has to be
| Это и должно быть
|
| Never fraction or ephemeral
| Никогда не дробите и не делите
|
| The gift of self, given completely
| Дар себя, отданный полностью
|
| The way I will be given to you
| То, как я отдамся тебе
|
| From everything I’ve chosen to stray
| Из всего, что я решил отклониться
|
| But never with contempt
| Но никогда с презрением
|
| For every mile a moment missed
| За каждую пройденную милю
|
| My absence not in vain
| Мое отсутствие не напрасно
|
| This choice is passion, this path is tension
| Этот выбор - страсть, этот путь - напряжение
|
| I feel the pressure clenching me
| Я чувствую давление, сжимающее меня
|
| This is now and not forever
| Это сейчас, а не навсегда
|
| Until our time
| До нашего времени
|
| My ears will ring
| Мои уши будут звенеть
|
| The road underfoot is certain to become the road behind
| Дорога под ногами обязательно станет дорогой позади
|
| One day I’ll stay home
| Однажды я останусь дома
|
| Night by Night, day by day
| Ночь за ночью, день за днем
|
| Confide in me, this is my promise
| Доверься мне, это мое обещание
|
| This is and has to be
| Это и должно быть
|
| Never fraction or ephemeral
| Никогда не дробите и не делите
|
| The gift of self, given completely
| Дар себя, отданный полностью
|
| The way I will be given to you
| То, как я отдамся тебе
|
| Until our time my ears will ring
| До нашего времени мои уши будут звенеть
|
| Until our time I’ll flood my eyes | До нашего времени я залью глаза |