| Och dom säger att stan har blivit tyst och ful och öde, älskling
| И говорят, что город стал тихим, безобразным и пустынным, милый.
|
| Att det kommer bli en lång, kall vinter
| Что это будет долгая холодная зима
|
| Jag har lärt mig att saknaden är värst när nån har sovit som ett barn
| Я узнал, что потеря хуже, когда кто-то спал как ребенок
|
| Genom en iskall vinter
| Через ледяную зиму
|
| Du är min hjälte för du vågar vara rak
| Ты мой герой, потому что осмеливаешься быть честным
|
| Du är min hjälte för du är precis så svag som jag
| Ты мой герой, потому что ты такой же слабый, как и я.
|
| Och hjälp mig, jag behöver dig igen, igen, igen
| И помоги мне, ты мне нужен снова, снова, снова
|
| Och du känner att staden är precis som staden alltid varit
| И ты чувствуешь, что город такой, каким он был всегда.
|
| I väntan på en lång, kall vinter
| В ожидании долгой холодной зимы
|
| Och du säger att saknad kan man lära sig att leva med ibland
| И вы говорите, что иногда можно научиться жить с отсутствием
|
| Genom en iskall vinter
| Через ледяную зиму
|
| Du är min hjälte för du vågar vara rak
| Ты мой герой, потому что осмеливаешься быть честным
|
| Du är min hjälte för du är precis så svag som jag
| Ты мой герой, потому что ты такой же слабый, как и я.
|
| Och hjälp mig, jag behöver dig igen, igen, igen
| И помоги мне, ты мне нужен снова, снова, снова
|
| Du är min hjälte för du vågar vara rak
| Ты мой герой, потому что осмеливаешься быть честным
|
| Du är min hjälte för du är precis så svag som jag
| Ты мой герой, потому что ты такой же слабый, как и я.
|
| Och hjälp mig, jag behöver dig igen, igen, igen
| И помоги мне, ты мне нужен снова, снова, снова
|
| Hm-mm, hm-mm, mm | Хм-мм, хм-мм, мм |