Перевод текста песни Vivre pour toi - Mireille Mathieu

Vivre pour toi - Mireille Mathieu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre pour toi , исполнителя - Mireille Mathieu.
Дата выпуска: 01.03.2015
Язык песни: Французский

Pour Toi

(оригинал)

Для тебя

(перевод на русский)
Pour toiДля тебя
J´allumerai des villes,Я освещу города,
J´inventerai des îles,Я разыщу острова,
Je porterai la croix.Я понесу крест.
Pour toiДля тебя
Je ferai la moisson,Я пожну хлеба,
Je ferai ma maison,Я сделаю свой дом полной чашей —
Elle sera pour toi.Он будет ждать тебя.
--
Pour toiДля тебя
Il y aura d´la musique,Будет музыка,
Le ciel et l´Atlantique,Небеса и Атлантика,
Les chemins et les bois.Дороги и леса.
Pour toiРади тебя
J´irai chercher la Lune,Я достану до Луны,
Les étoiles une à une,Соберу звёзды одну за другой,
Si tu reviens vers moi.Если ты вернёшься ко мне.
--
Je t´aime!Я тебя люблю!
C´est malgré toi,Вопреки тебе,
C´est malgré moiВопреки себе
Je t´aime!Я тебя люблю!
Tu vis pourtant si loin de moi,Но ты живёшь в такой дали от меня!
Je t´aime!Я тебя люблю!
Dieu sait pourquoi je t´aime.Господь знает, почему я люблю тебя.
--
Reviens!Возвращайся!
Je n´ai qu´un amour dans ma vie,У меня нет только любви в моей жизни,
Reviens!Приезжай!
Je te le crie, je t´en supplie,Я к тебе взываю, я тебя молю!
Je t´aime!Я тебя люблю!
Et je veux que tu m´aimes.И я хочу, чтобы ты меня любил.
--
Pour toiРади тебя
J´allumerai des villes,Я залью светом города,
J´inventerai des îles,Я открою новые острова,
Je porterai la croix.Я вынесу всё на свете.
Pour toiРади тебя
Je ferai la moisson,Я соберу урожай,
Je ferai ma maison,Я обзаведусь хозяйством -
Elle sera pour toi.Это всё будет для тебя.
--
Pour toiДля тебя
Il y aura du soleilБудут и солнечные дни,
Et des jours de NoëlИ рождественские вечера —
Comme au temps d´autrefois.Всё, как в прежние времена!
Pour toiДля тебя
La forêt chantera,Лес запоёт,
Une fille t´aimera,Девушка тебя полюбит,
Lorsque tu reviendras.Когда ты вернёшься!
--
Je t´aime!Я тебя люблю!
C´est malgré tout,Несмотря ни на что,
C´est malgré nousНесмотря на нас,
Je t´aime!Я тебя люблю!
Je voudrais tant que tu reviennes,Я бы так хотела, чтобы ты вернулся!
Je t´aime!Я тебя люблю!
Ce soir, j´ai tant de peine!В этот вечер я так страдаю.
--
Reviens!Возвращайся!
Je n´ai qu´un amour dans ma vie,У меня нет только любви в моей жизни,
Reviens!Приезжай!
Je te le crie, je t´en supplie,Я от тебя этого требую, я тебя об этом умоляю!
Je t´aime!Я тебя люблю!
Dieu sait pourquoi je t´aime.Господь знает, почему я люблю тебя.
--
Pour toiРади тебя
J´allumerai des villes,Я зажгу города,
J´inventerai des îles,Я найду острова,
Je porterai la croix.Я понесу крест!
Pour toiДля тебя
Je referai le litЯ постелю новую постель,
Comme on refait sa vie.Ибо мы начинаем нашу жизнь заново!
Je t´aime à la folie!Я люблю тебя до безумия!
--

Vivre Pour Toi

(оригинал)

Жить для тебя

(перевод на русский)
Vivre au jour le jourЖить сегодняшним днём,
Au jour l'amourЖить своей любовью
Et ne pas voir passer le tempsИ не видеть, как проходит время.
Vivre comme si c'étaitЖить, словно
L'immensité l'éternitéБескрайняя вечность
Qui nous attendНас ожидает впереди!
Vivre en se disantЖить, говоря себе,
Qu'on a vingt ansЧто нам двадцать лет,
Qu'il en sera toujours pareilЧто это будет так всегда!
Vivre émerveillée, éclabousséeЖить восторженной, светящейся,
Tout éblouie de grand soleilВсей залитой ярким полуденным солнцем!
--
Vivre auprès de toiЖить рядом с тобой,
Et avancer du même pasИдти вместе с тобой —
Tel est mon butТакова моя цель,
Tel est ma loiТаков мой закон,
Puisque je t'aimeВедь я люблю тебя!
Vivre mon amourЖить, любовь моя,
Vivre pour toiЖить для тебя,
En partageant les mêmes joiesРазделяя те же радости!
Vivre mon amourЖить, любовь моя,
Vivre pour toiЖить для тебя,
En supportant la même croixНеся тот же крест!
--
Vivre en se disantЖить, говоря себе,
Qu'on a vingt ansЧто нам двадцать лет,
Qu'il en sera toujours pareilЧто это будет так всегда!
Vivre émerveillée, éclabousséeЖить восхищённой, искрящейся,
Tout éblouie de grand soleilНапоенной чудесным солнцем!
--
Vivre mon amourЖить, любовь моя,
Vivre pour toiЖить для тебя!
Toute ma vie n'aimer que toiВсю свою жизнь любить только тебя!
Vivre mon amourЖить, любовь моя,
Vivre pour toiЖить для тебя —
Tel est mon butТакова моя цель,
Tel est ma loiТаков мой закон!
Ne voir que toiНе видеть никого, кроме тебя!
N'aimer que toiНе любить никого, кроме тебя!
Vivre pour toiЖить для тебя!
--

Vivre pour toi

(оригинал)
Vivre au jour le jour
Au jour l´amour
Et ne pas voir passer le temps
Vivre comme si c´était
L´immensité l´éternité
Qui nous attend
Vivre en se disant
Qu´on a vingt ans
Qu´il en sera toujours pareil
Vivre émerveillé
Éclaboussé
Tout ébloui de grand soleil
Vivre auprès de toi
Et avancer du même pas
Tel est mon but
Tel est ma loi
Puisque je t´aime
Vivre mon amour
Vivre pour toi
En partageant les mêmes joies
Vivre mon amour
Vivre pour toi
En supportant la même croix
Vivre en se disant
Qu´on a vingt ans
Qu´il en sera toujours pareil
Vivre émerveillé
Éclaboussé
Tout ébloui de grand soleil
Vivre mon amour
Vivre pour toi
Toute ma vie n´aimer que toi
Vivre mon amour
Vivre pour toi
Tel est mon but
Tel est ma loi
Ne voir que toi
N´aimer que toi
Vivre pour toi

Жить для тебя

(перевод)
Живите изо дня в день
Днём любовь
И не видеть, как проходит время
жить так, как будто это было
необъятность вечность
кто нас ждет
Живи, говоря себе
Что нам двадцать лет
Что это всегда будет то же самое
Живи в чуде
забрызганный
Все ослеплено ярким солнцем
Жить с тобой
И продолжай
это моя цель
это мой закон
Так как я люблю тебя
Живи моей любовью
Живи для себя
Разделяя одни и те же радости
Живи моей любовью
Живи для себя
Неся тот же крест
Живи, говоря себе
Что нам двадцать лет
Что это всегда будет то же самое
Живи в чуде
забрызганный
Все ослеплено ярким солнцем
Живи моей любовью
Живи для себя
Всю жизнь люблю только тебя
Живи моей любовью
Живи для себя
это моя цель
это мой закон
видеть только тебя
люблю только тебя
Живи для себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Paris en colore ft. Dalida 2017
My Life ft. Mireille Mathieu 2014
Mon credo 2020
Tu t´en vas ft. Alain Barrière 2014
L'Amour 2020
Paris en colere 2020
Anna et Julien (From "Le train") 1999
Qu`elle est belle 2020

Тексты песен исполнителя: Mireille Mathieu