Перевод текста песни Une femme amoureuse - Mireille Mathieu

Une femme amoureuse - Mireille Mathieu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une femme amoureuse, исполнителя - Mireille Mathieu.
Дата выпуска: 05.10.2014
Язык песни: Французский

Une Femme Amoureuse

(оригинал)

Влюбленная женщина

(перевод на русский)
Le temps qui court comme un fouВремя, летящее словно безумец,
Aujourd'hui voilà qu'il s'arrête sur nousСегодня останавливается пред нами
Tu me regardes et qui sait si tu me voisТы смотришь на меня, и, кто знает, видишь ли ты меня...
Mais moi je ne vois que toiЯ же вижу лишь тебя,
Je n'ai plus qu'une questionИ у меня только один вопрос...
Tes yeux mes yeuxТвои глаза — мои глаза,
Et je chante ton nomИ я пою твое имя.
Si quelqu'un d'autre venaitЕсли бы появился некто другой,
Je l'éloignerais et je me défendraisЯ бы отгородилась от него и оберегала бы себя.
--
Je suis une femme amoureuseЯ влюбленная женщина,
Et je brûle d'envie de dresser autour de toiСгорающая от желания воздвигнуть вокруг тебя
Les murs de ma vieСтены своей жизни.
C'est mon droit de t'aimerЛюбить тебя — мое право,
Et de vouloir te garderИ желание сберечь тебя
Par dessus toutПревыше всего.
--
Hier aujourd'hui demainВчера, сегодня, завтра
Font un seul jour quand tu prends ma mainСливаются в одно, когда ты берешь меня за руку.
C'est comme un plan fabuleux tracé là-hautЭто похоже на чудный путь, предначертанный свыше
Pour l'amour de nous deuxДля двух влюбленных.
Qu'on soit ensemble longtempsПусть будем мы вместе надолго
Ou séparés par des océansИли разделены расстояниями в океаны.
Si un danger survenaitЕсли бы меня внезапно подстерегла опасность,
Je l'éloignerais et je me défendraisЯ бы отгородилась от нее и оберегала бы себя.
--
Je suis une femme amoureuseЯ влюбленная женщина,
Et je brûle d'envie de dresser autour de toiСгорающая от желания воздвигнуть вокруг тебя
Les murs de ma vieСтены своей жизни.
C'est mon droit de t'aimerЛюбить тебя — мое право,
Et de vouloir te garderИ желание сберечь тебя
Par dessus toutПревыше всего.
--
Je suis une femme amoureuseЯ влюбленная женщина,
Et je te parle clair, et tu dois savoirРазговаривающая в открытую с тобой, и ты должен знать,
Ce qu'une femme peut faireЧто может сделать женщина.
C'est mon droit de t'aimerЛюбить тебя — мое право,
Et de vouloir te garderКак и право сберечь тебя.
Je suis une femme amoureuseЯ влюбленная женщина,
Et je brûle d'envie de dresser autour de toiСгорающая от желания воздвигнуть вокруг тебя
Les murs de ma vieСтены своей жизни.
C'est mon droit de t'aimerЛюбить тебя — мое право,
Et de vouloir te garderКак и право сберечь тебя.
Et de vouloir te garderКак и право сберечь тебя...

Une Femme Amoureuse (Woman in Love)

(оригинал)

Влюбленная женщина

(перевод на русский)
Le temps qui court comme un fouВремя, что бежит, как сумасшедшее,
Aujourd'hui, voila qu'il s'arrête sur nous.Сегодня остановилось для нас,
Tu me regardes et qui sait si tu me vois,Ты смотришь на меня, но кто знает, видишь ли,
Mais moi, je ne vois que toi.Но я вижу только тебя.
Je n'ai plus qu'une questionИ у меня только один вопрос,
Tes yeux, mes yeux et je chante ton nom,Твои глаза, мои глаза, я пою твое имя,
Si quelqu'un d'autre venait, je l'éloignerais et je me défendraisЕсли бы пришел кто-то другой, я бы не пустила его, защитилась...
--
Je suis une femme amoureuse et je brûle d'envieЯ — влюбленная женщина, я сгораю от желания
De dresser autour de toi les murs de ma vie.Окружить тебя стенами моей жизни,
C'est mon droit de t'aimer et de vouloir te garder par-dessus toutМое право — любить тебя и хотеть,чтобы ты был со мной...
--
Hier, aujourd'hui, demainВчера, сегодня, завтра,
Comptent un seul jour quand tu prends ma main.Важен лишь тот день, когда ты берешь меня за руку,
C'est comme un plan fabuleuxЭто как сказочный план,
Tracé la-haut, pour l'amour de nous deux.Начертанный на небесах для нашей с тобой любви.
Qu'on soit ensemble longtemps ou séparés par des océansВместе ли мы или разделены океанами,
Si un danger survenait, je l'éloignerais et je me défendraisЕсли бы возникла опасность, я бы прогнала ее прочь и защитилась бы...
--
Je suis une femme amoureuse et je brûle d'envieЯ — влюбленная женщина, я сгораю от желания
De dresser autour de toi les murs de ma vie.Окружить тебя стенами моей жизни,
C'est mon droit de t'aimer et de vouloir te garder par-dessus toutМое право — любить тебя и хотеть,чтобы ты был со мной...
--
Je suis une femme amoureuse et je te parle clairЯ — влюбленная женщина, и говорю это прямо,
Et tu dois savoir ce qu'une femme peut faire.Ты должен знать, на что способна женщина,
C'est mon droit de t'aimer et de vouloir te garder.Мое право — любить тебя и хотеть,чтобы ты был со мной.
Je suis une femme amoureuse et je brûle d'envieЯ — влюбленная женщина, я сгораю от желания
De dresser autour de toi les murs de ma vie.Окружить тебя стенами моей жизни,
C'est mon droit de t'aimer et de vouloir te garder.Мое право — любить тебя и хотеть,чтобы ты был со мной.
Et de vouloir te garderИ хотеть, чтоб ты был со мной...

Une femme amoureuse

(оригинал)
Le temps qui court comme un fou
Aujourd’hui voilà qu’il s’arrête sur nous
Tu me regardes et qui sait si tu me vois
Mais moi je ne vois que toi
Je n’ai plus qu’une question
Tes yeux mes yeux
Et je chante ton nom
Si quelqu’un d’autre venait
Je l'éloignerais et je me défendrais
Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d’envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Par dessus tout
Hier aujourd’hui demain
Comptent un seul jour quand tu prends ma main
C’est comme un plan fabuleux tracé là-haut
Pour l’amour de nous deux
Qu’on soit ensemble longtemps
Ou séparés par des océans
Si un danger survenait
Je l'éloignerais et je me défendrais
Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d’envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Par dessus tout
Je suis une femme amoureuse
Et je te parle clair, et tu dois savoir
Ce qu’une femme peut faire
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d’envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Et de vouloir te garder

Влюбленная женщина

(перевод)
Время бежит как сумасшедшее
Сегодня он останавливается на нас
Ты смотришь на меня, и кто знает, увидишь ли ты меня
Но я вижу только тебя
у меня только один вопрос
твои глаза мои глаза
И я пою твое имя
Если кто-то еще пришел
Я заберу это и буду защищаться
я влюбленная женщина
И я умираю, чтобы рисовать вокруг тебя
Стены моей жизни
Это мое право любить тебя
И хочу удержать тебя
Превыше всего
Вчера сегодня завтра
Считайте один день, когда вы берете меня за руку
Это похоже на сказочный план, составленный там
Ради любви к нам обоим
Давай будем вместе долго
Или разделены океанами
Если возникла опасность
Я заберу это и буду защищаться
я влюбленная женщина
И я умираю, чтобы рисовать вокруг тебя
Стены моей жизни
Это мое право любить тебя
И хочу удержать тебя
Превыше всего
я влюбленная женщина
И я говорю с тобой ясно, и ты должен знать
Что может женщина
Это мое право любить тебя
И хочу удержать тебя
я влюбленная женщина
И я умираю, чтобы рисовать вокруг тебя
Стены моей жизни
Это мое право любить тебя
И хочу удержать тебя
И хочу удержать тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Paris en colore ft. Dalida 2017
My Life ft. Mireille Mathieu 2014
Mon credo 2020
Tu t´en vas ft. Alain Barrière 2014
L'Amour 2020
Paris en colere 2020
Anna et Julien (From "Le train") 1999
Qu`elle est belle 2020

Тексты песен исполнителя: Mireille Mathieu