| La bonne année (оригинал) | Урожайный год (перевод) |
|---|---|
| La bonne année elle vient après Noël c’est un cadeau du ciel en hiver | С Новым годом, он приходит после Рождества, это находка зимой |
| La bonne année c’est l’année qui finit et s’endort à minuit en hiver | Счастливый Новый год - это год, который заканчивается и засыпает зимой в полночь. |
| La bonne année la bonne année la bonne année la bonne année | С Новым Годом С Новым Годом С Новым Годом С Новым Годом |
| La bonne année je la vois dans tes yeux ne dis rien on est bien tous les deux | С новым годом, я вижу это в твоих глазах, ничего не говори, мы оба хороши. |
| La bonne année c’est de pouvoir rêver que tout peut arriver cette année | Хороший год — это мечтать о том, что в этом году может случиться все, что угодно. |
| La bonne année c’est le sourire d’un homme qui dit la vérité comme un homme | Счастливый Новый год - это улыбка человека, который говорит правду, как мужчина. |
| La bonne année elle vient après Noël c’est un cadeau du ciel en hiver | С Новым годом, он приходит после Рождества, это находка зимой |
| La bonne année la bonne année la bonne année la bonne année | С Новым Годом С Новым Годом С Новым Годом С Новым Годом |
