
Дата выпуска: 01.03.2015
Язык песни: Французский
L'Aveugle(оригинал) | Слепой*(перевод на русский) |
Il y avait au village, | Жил-был в одном городке, |
Il y avait au village | Жил-был в одном городке |
Un aveugle qui jouait sur son violon : | Слепой, что играл на своей скрипке: |
Le regard dans les nuages, | Взгляд, устремлённый в небеса, |
Un sourire sur le visage | Улыбка, не сходившая с лица, |
Il jouait tout son cœur, | Он играл от всего сердца, |
Nous reprenions. | Мы вторили ему! |
- | - |
Tous les enfants du village, | Все детишки этого городка, |
Tous les enfants du village | Все детишки этого городка |
Étaient là autours de lui le regardant | Собирались вокруг него, глядя, |
Sous ses doigts naissaient l'ivresse | Как под его пальцами рождались упоение, |
La chaleur d'une caresse, | Теплое прикосновение ласки. |
Sous ses doigts naissaient la pluie | Под его пальцами рождались и дождик, |
Et le beau temps. | И солнышко! |
- | - |
Son violon avait une âme | У его скрипки была душа, |
Son violon avait une âme | У его скрипки была душа, |
Qui s'était levée tout droit jusque au ciel. | Которая улетала в самое небо! |
Dans nos yeux brillaient des larmes | В наших глазах блестели слёзы, |
Et dans nos cœurs une flamme | И в наших сердцах рождалось пламя, |
Qui riait de tous les feux de l'arc-en-ciel. | Которое смеялось отблесками всех цветов радуги! |
- | - |
Quand mon cœur est à l'orage | Когда в моём сердце собирается гроза, |
Quand ma vie est à la rage | Когда в моей жизни начинается буря, |
Je revois le vieil aveugle et son violon : | Я вспоминаю старенького слепого и его скрипку: |
Et les yeux dans les nuages | Глаза, смотрящие в небо, |
Un sourire sur le visage | Улыбка, играющая на губах. |
Je m'en vais en fredonnant cette chanson. | И я ухожу, напевая эту мелодию! |
Je m'en vais en fredonnant cette chanson. | И я исчезаю для всех неприятностей, мурлыкая себе эту песенку! |
- | - |
L'aveugle(оригинал) |
Il y avait au village il y avait au village un aveugle qui jouait sur son violon |
Le regard dans les nuages un sourire sur le visage il jouait tout son c? |
«ur nous reprenions |
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la |
Tous les enfants du village tous les enfants du village étaient làautours de |
lui le regardant |
Sous ses doigts naissaient l’ivresse la chaleur d’une caresse sous ses doigts |
naissaient la pluie et le beau temps |
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la |
Son violon avait une âme son violon avait une âme qui s'était levée tout droit |
jusque au ciel |
Dans nos yeux brillaient des larmes et dans nos c?"urs une flemme qui riait de |
tous les feux de l’arc-en-ciel |
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la |
Quand mon c?"ur est àl'orage quand ma vie est àla rage je revois le vieil |
aveugle et son violon |
Et les yeux dans les nuages un sourire sur le visage je m’en vais en fredonnant |
cette chanson |
La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la |
Je m’en vais en fredonnant cette chanson |
Слепец(перевод) |
Жил-был в деревне был-был в деревне слепой, игравший на своей скрипке |
Глядя в облака с улыбкой на лице он играл от всего сердца? |
"Ура, мы возобновили |
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла |
Все дети в деревне Все дети в деревне были рядом |
он смотрит на него |
Под его пальцами рождалось опьянение жаром ласки под пальцами |
родились дождь и хорошая погода |
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла |
У его скрипки была душа, у его скрипки была душа, которая поднималась прямо вверх |
до неба |
В наших глазах блестели слезы, а в наших сердцах лень, которая смеялась над |
все огни радуги |
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла |
Когда мое сердце в шторме, когда моя жизнь в ярости, я снова вижу старое |
слепой и его скрипка |
И глаза в облаках улыбка на лице я напеваю |
эта песня |
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла |
Я ухожу, напевая эту песню |
Название | Год |
---|---|
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu | 2003 |
Paris en colore ft. Dalida | 2017 |
My Life ft. Mireille Mathieu | 2014 |
Mon credo | 2020 |
Tu t´en vas ft. Alain Barrière | 2014 |
L'Amour | 2020 |
Paris en colere | 2020 |
Anna et Julien (From "Le train") | 1999 |
Qu`elle est belle | 2020 |