Перевод текста песни Douce nuit - Mireille Mathieu

Douce nuit - Mireille Mathieu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Douce nuit, исполнителя - Mireille Mathieu.
Дата выпуска: 19.11.2015
Язык песни: Французский

Douce Nuit

(оригинал)

Тихая ночь*

(перевод на русский)
Douce nuit, sainte nuitТихая ночь, святая ночь,
Tout s'endort à minuitВсё уснуло к полуночи...
Mais dans le ciel sans voileВдруг на безоблачном небе
Apparut une étoileЗасверкала одна звезда,
Pour guider les bergersЧтобы проводить пастухов
Jusqu'à l'enfant qui est néК младенцу, что родился!
--
Oh ! Douce nuit, oh sainte nuitО, тихая ночь! О, святая ночь!
Les bergers ont souriПастухи с улыбкой приветствовали
À l'enfant si aimable et si beauРебёнка, столь чудного, столь прелестного,
Entouré quelques tendres agneauxОкружённого маленькими ягнятами!
Et le monde endormiИ наш мир, что заснул,
Fut sauvé par cette nuitВ эту ночь был спасён!
--
Oh ! Douce nuit, oh sainte nuitО, тихая ночь! О, святая ночь!
Tout s'endort à minuitТолько всё затихло к полуночи,
Mais dans le ciel sans voileКак в прозрачных небесах
Apparut une étoileПоявилась одна звезда,
Pour guider les bergersПоказывая пастухам путь
Jusqu'à l'enfant qui est néК младенцу, что только родился!
Jusqu'à l'enfant qui est néК младенцу, что только родился!
--

Douce Nuit

(оригинал)

Нежная ночь

(перевод на русский)
--
Douce nuit, sainte nuitНежная ночь, святая ночь,
Tout s'endort à minuitВсе засыпает в полночь,
Mais dans le ciel sans voileА в чистом небе
Apparut une étoileВозникла звезда,
Pour guider les bergersДабы проводить пастухов
Jusqu'à l'enfant qui est néК новорожденному младенцу.
--
Oh! Douce nuit, oh sainte nuitО, нежная ночь, о, святая ночь!
Les bergers ont souriПастухи улыбнулись
À l'enfant si aimable et si beauЧудному и прекрасному ребенку,
Entouré quelques tendres agneauxОкруженного милыми ягнятами,
Et le monde endormiИ спящий мир
Fut sauvé par cette nuitБыл спасен этой ночью.
--
Oh! Douce nuit, oh sainte nuitО, нежная ночь, о, святая ночь!
Tout s'endort à minuitВсе засыпает в полночь,
Mais dans le ciel sans voileА в чистом небе
Apparut une étoileВозникла звезда,
Pour guider les bergersДабы проводить пастухов
Jusqu'à l'enfant qui est néК новорожденному младенцу,
Jusqu'à l'enfant qui est néК новорожденному младенцу.
--

Douce nuit

(оригинал)
Douce nuit, sainte nuit
Tout s’endort à minuit
Mais dans le ciel sans voile
Apparut une étoile
Pour guider les bergers
Jusqu'à l’enfant qui est né
Oh!
douce nuit, oh sainte nuit
Les bergers ont souri
À l’enfant si aimable et si beau
Entouré quelques tendres agneaux
Et le monde endormi
Fut sauvé par cette nuit
Oh!
douce nuit la la la la, oh!
sainte nuit la la la la
Tout s’endort à minuit
Mais dans le ciel sans voile la la la la la la la la la
Apparut une étoile la la la la la la la la
Pour guider les bergers
Jusqu'à l’enfant qui est né
Jusqu'à l’enfant qui est né

Сладкая ночь

(перевод)
Сладкая ночь, святая ночь
Все засыпает в полночь
Но в безоблачном небе
появилась звезда
Чтобы направлять пастухов
До рождения ребенка
Ой!
сладкая ночь, о святая ночь
Пастухи улыбались
Для ребенка, такого милого и такого красивого
В окружении нежных ягнят
И спящий мир
Был спасен этой ночью
Ой!
сладкая ночь ла-ла-ла-ла, о!
святая ночь ла ла ла ла
Все засыпает в полночь
Но в небе без завесы ла ла ла ла ла ла ла ла ла
Появилась звезда ла ла ла ла ла ла ла ла
Чтобы направлять пастухов
До рождения ребенка
До рождения ребенка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Paris en colore ft. Dalida 2017
My Life ft. Mireille Mathieu 2014
Mon credo 2020
Tu t´en vas ft. Alain Barrière 2014
L'Amour 2020
Paris en colere 2020
Anna et Julien (From "Le train") 1999
Qu`elle est belle 2020

Тексты песен исполнителя: Mireille Mathieu