Перевод текста песни Vete de aqui (con Fangoria) - Miranda!, Fangoria

Vete de aqui (con Fangoria) - Miranda!, Fangoria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vete de aqui (con Fangoria) , исполнителя -Miranda!
Песня из альбома: El Templo del Pop
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.03.2008
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:pelo

Выберите на какой язык перевести:

Vete de aqui (con Fangoria) (оригинал)Vete de aqui (con Fangoria) (перевод)
Vete de aquí Убирайся отсюда
Que ya no aguanto el dolor Я не могу терпеть боль больше
De ver tu cara con media sonrisa Увидеть твое лицо с полуулыбкой
Qué odio me da tu expresión Как я ненавижу твое выражение
Vete de aquí Убирайся отсюда
Fuiste tan bestia al hablar Ты был таким зверем, когда говорил
Qué poco tacto has tenido Как мало у тебя было такта
Sabiendo que no te he dejado de amar Зная, что я не перестал любить тебя
Vete de aquí Убирайся отсюда
Si te vas yo creo que sería mejor Если ты уйдешь, я думаю, будет лучше
Que la despedida sea rápida y definitiva Пусть прощание будет быстрым и окончательным
Ya viví ensayos de separación Я уже прожил испытания разлуки
Esta vez estoy dispuesto a todo На этот раз я готов ко всему
Para acabar con vos покончить с тобой
Vete de aquí Убирайся отсюда
Creo que me hago entender Я думаю, что я понимаю
Qué cara tienes, venir a decirme Какое у тебя лицо, подойди и скажи мне
Lo que ahora yo tengo que hacer Что теперь мне делать
Lo que yo haré что я буду делать
Me lo sugieras o no предлагаешь ты мне это или нет
Es obligarme del todo a olvidarte Я заставляю себя полностью забыть тебя
Limpiar de mi cuerpo tu olor Очисти свой запах от моего тела
Vete de aquí Убирайся отсюда
Si te vas yo creo que sería mejor Если ты уйдешь, я думаю, будет лучше
Que la despedida sea rápida y definitiva Пусть прощание будет быстрым и окончательным
Ya viví ensayos de separación Я уже прожил испытания разлуки
Esta vez estoy dispuesto a todo На этот раз я готов ко всему
Para acabar con vos покончить с тобой
Si te vas yo creo que sería mejor Если ты уйдешь, я думаю, будет лучше
Sería mucho mejor Было бы намного лучше
Que la despedida sea rápida y definitiva Пусть прощание будет быстрым и окончательным
Ya viví ensayos de separación Я уже прожил испытания разлуки
Ensayos de dolor болевые испытания
Esta vez estoy dispuesto a todo На этот раз я готов ко всему
Para acabar con vosпокончить с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Vete de aqui

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: