Перевод текста песни ¿Quién te has creído que soy? - Fangoria

¿Quién te has creído que soy? - Fangoria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¿Quién te has creído que soy? , исполнителя -Fangoria
Песня из альбома: Extrapolaciones y dos preguntas 1989-2000
В жанре:Электроника
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

¿Quién te has creído que soy? (оригинал)Кем ты меня считаешь? (перевод)
Algo me dice que te has vuelto a equivocar Что-то мне подсказывает, что ты снова ошибся
O puede que alguien te esté haciendo luz de gas Или кто-то может газлайтинг вас
Háztelo ver y procura reflexionar Пусть он это увидит и попытается отразить
Piénsalo, cambia de compás, yo no pido más Подумайте об этом, измените ритм, я не прошу большего
Yo no pido más, nada más Я не прошу большего, ничего больше
Conmigo no vas a jugar ты не будешь играть со мной
Hay cosas que van a cambiar Есть вещи, которые изменятся
No necesito más de ti Мне больше не нужно от тебя
No me vendas más humo Не продавай мне больше дыма
Voy a presumir, voy a tener razón Я буду хвастаться, я буду прав
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
Voy a desmentir, voy a decir que no Я буду отрицать, я скажу нет
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
Alguien me cuenta que dices que estoy fatal Кто-нибудь, скажите мне, что вы говорите, что я роковой
Sé que te gusta pensar que sin ti es normal Я знаю, тебе нравится думать, что без тебя это нормально
Por una vez reconoce que no es verdad Хоть раз признай, что это неправда
Déjalo, no vas a ganar, yo no pido más Оставь, ты не победишь, я не прошу большего
Yo no pido más, nada más Я не прошу большего, ничего больше
Contigo todo acaba mal С тобой все кончается плохо
No hay nada que solucionar нет ничего, чтобы исправить
No necesito más de ti Мне больше не нужно от тебя
Aún me queda el orgullo У меня все еще есть гордость
Voy a presumir, voy a tener razón Я буду хвастаться, я буду прав
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
Voy a desmentir, voy a decir que no Я буду отрицать, я скажу нет
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
Yo no pido más, nada más Я не прошу большего, ничего больше
Voy a presumir, voy a tener razón Я буду хвастаться, я буду прав
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
Voy a desmentir, voy a decir que no Я буду отрицать, я скажу нет
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy? Кто я по-твоему?
¿Quién te has creído que soy?Кто я по-твоему?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: