| If the light takes you in will you know where you’ve been all this time
| Если свет заберет вас, вы узнаете, где вы были все это время
|
| At the edge of a cliff you could almost just slip down the side
| На краю обрыва можно было почти просто соскользнуть
|
| When there’s so much to do don’t you wish you could make up your mind?
| Когда так много дел, разве ты не хочешь принять решение?
|
| But it know it’s elusive, it grows and it burns you inside
| Но он знает, что неуловим, он растет и сжигает тебя внутри
|
| With my eyes mostly closed like a person who knows how to drown
| С закрытыми глазами, как у человека, умеющего тонуть
|
| I’ll squint at the sun and my shoulders will pray for the ground
| Я буду щуриться на солнце и мои плечи будут молить землю
|
| Let’s throw something over, imagine it’s us falling down
| Давайте что-нибудь бросим, представьте, что это мы падаем
|
| And thinking of death we will watch without making a sound
| И думая о смерти, мы будем смотреть, не издавая ни звука
|
| But it’s just the way you are you don’t have to be afraid
| Но ты такой, какой ты есть, тебе не нужно бояться
|
| The way you look at the stars and how you think that they were made
| Как вы смотрите на звезды и как вы думаете, что они были сделаны
|
| The motion will never stop turning the night into the day
| Движение никогда не перестанет превращать ночь в день
|
| You’ve gone away enough when will you decide to stay
| Вы достаточно ушли, когда вы решите остаться
|
| My trouble with everything always is nothing’s just right
| Моя проблема со всем всегда в том, что все в порядке
|
| Just to figure out nothing could keep you awake half the night
| Просто чтобы понять, что ничто не может помешать вам спать полночи
|
| Not to know what you want is a terrible thing you should fight
| Не знать, чего ты хочешь, это ужасная вещь, с которой ты должен бороться
|
| You just suffer for the face of the dark while you wait for the light | Вы просто страдаете от лица тьмы, пока ждете света |