| The lake was big as an ocean
| Озеро было большим, как океан
|
| An ocean of my fears
| Океан моих страхов
|
| The mountains rise clouds in my eyes
| Горы поднимают облака в моих глазах
|
| And I brought myself out here to heal
| И я пришел сюда, чтобы исцелить
|
| Hear the hum of hummingbird wings
| Услышьте гул крыльев колибри
|
| The call of everything
| Призыв ко всему
|
| My heart’s elephant sized with love of life
| Слон моего сердца размером с любовь к жизни
|
| But in the dark it’s too loud loud loud loud loud
| Но в темноте это слишком громко громко громко громко громко
|
| In the day I’m fine to be floating the line
| Днем я в порядке, чтобы плавать на линии
|
| Above and below the water
| Над и под водой
|
| The shallow dive is no less a try
| Неглубокое погружение — это попытка
|
| To see underneath you don’t have to go deep
| Чтобы увидеть под собой, вам не нужно идти глубоко
|
| When the water’s this clear
| Когда вода такая чистая
|
| If you look down once you could fall through
| Если вы посмотрите вниз один раз, вы можете провалиться
|
| But that’s not what I want to do
| Но это не то, чем я хочу заниматься.
|
| That’s not what I want to do
| Это не то, что я хочу делать
|
| Every day becomes night sure as rain is right
| Каждый день становится ночью, как дождь,
|
| That’s when I want you here
| Вот когда я хочу, чтобы ты был здесь
|
| When the sky eats up all of the light
| Когда небо поглощает весь свет
|
| I want that to feel blanket-like
| Я хочу, чтобы это было похоже на одеяло
|
| But my bare-eyed view only lets through
| Но мой взгляд невооруженным глазом только пропускает
|
| A few thousand pinpricks whispering blue
| Несколько тысяч булавочных уколов шепчут синим
|
| While the rest of the black takes me all the way back
| В то время как остальная часть черного возвращает меня обратно
|
| With the space echo hum of the universe drums
| С космическим эхом гул вселенских барабанов
|
| In a vacuum void of any dreams I’ve dreamed
| В вакууме, лишенном любых снов, которые мне снились
|
| I can’t lay myself down under this feeling
| Я не могу лечь под это чувство
|
| I stare and stare and wait for things
| Я смотрю и смотрю и жду вещей
|
| With the goldenrod and the pines and rocks | С золотарником, соснами и скалами |