| Oh love when I get lonesome
| О, люблю, когда мне становится одиноко
|
| I’m gonna call you up into my world
| Я позову тебя в свой мир
|
| When waters rise up I do my best
| Когда вода поднимается, я делаю все возможное
|
| To keep my home floating upon your chest
| Чтобы мой дом плавал на твоей груди
|
| Oh love when I get lonesome
| О, люблю, когда мне становится одиноко
|
| I’m gonna grow you up like you deserve
| Я собираюсь вырастить тебя, как ты того заслуживаешь
|
| You’ll be a big tree, branching around me
| Ты будешь большим деревом, разветвляющимся вокруг меня.
|
| I’ll be your baby, cradle me safely
| Я буду твоим ребенком, баюкай меня безопасно
|
| Come on and hold me like I’m your girl
| Давай и обними меня, как будто я твоя девушка
|
| And I’ll hold you like I’m your girl
| И я буду держать тебя, как будто я твоя девушка
|
| In this the ending of the world
| В этом конец света
|
| After the gold rush shook off the gold dust
| После золотой лихорадки стряхнул золотую пыль
|
| After we’d taken more than god had meant for us
| После того, как мы взяли больше, чем Бог предназначил для нас
|
| We dammed up plenty but still felt empty
| Мы много запружили, но все еще чувствовали себя пустыми
|
| The land was rich but we left it poor
| Земля была богатой, но мы оставили ее бедной
|
| I’ve spent a fine sum, but I will share
| Потратил приличную сумму, но поделюсь
|
| I know you’re thirsty and unprepared
| Я знаю, что ты хочешь пить и не готов
|
| When I wet my lips with love you’ll feel me there
| Когда я увлажню губы любовью, ты почувствуешь меня там
|
| But then I’ll run from you 'cause I’m scared
| Но тогда я убегу от тебя, потому что я боюсь
|
| And I’ve trained myself to run this way, I’ve trained myself to fly
| И я приучил себя так бегать, приучил себя летать
|
| And I’ve dragged you all this way without an understanding why
| И я тащил тебя весь этот путь, не понимая, почему
|
| And I’m holding on to nothing — oh, I know that hurts your pride
| И я ни за что не держусь — о, я знаю, это задевает твою гордость
|
| I just thought I could keep you from the loss of having to say goodbye
| Я просто подумал, что смогу уберечь тебя от потери необходимости прощаться
|
| But there’s nothing ever saving us from that we’re gonna die
| Но ничто никогда не спасает нас от того, что мы умрем
|
| No, there’s nothing ever saving us from that we’re gonna die
| Нет, нас ничто не спасает от того, что мы умрем
|
| Come see my wide eyes, behold my wild mind
| Приди, посмотри на мои широко раскрытые глаза, посмотри на мой дикий ум
|
| I love you, leave you here by my blindside
| Я люблю тебя, оставь тебя здесь, рядом со мной
|
| But when 14 feet came on a flood tide
| Но когда 14 футов пришлись на прилив
|
| I still tried to keep us up, to hold us high
| Я все еще пытался поддержать нас, держать нас высоко
|
| And I never meant to put you down
| И я никогда не хотел тебя унижать
|
| But this disaster that came through the town
| Но эта катастрофа, которая пришла через город
|
| Rose up the sea and tunnels drowned
| Поднялось море и туннели утонули
|
| My boats broke free and battered you 'round
| Мои лодки вырвались на свободу и разбили тебя
|
| But if you hold me like I’m your girl
| Но если ты обнимешь меня, как будто я твоя девушка
|
| I’ll still hold you like I’m your girl
| Я все еще буду держать тебя, как будто я твоя девушка
|
| In this the ending of the world
| В этом конец света
|
| In this the ending of the world | В этом конец света |