| Said the goat to the shepherd,
| Сказала коза пастуху,
|
| I will cut your throat.
| Я перережу тебе горло.
|
| I will eat you whole.
| Я съем тебя целиком.
|
| I will let you know who’s in control of the mountain.
| Я дам вам знать, кто контролирует гору.
|
| I will go to the dessert.
| Я пойду к десерту.
|
| I will dig down under the sand.
| Я закопаюсь под песок.
|
| I will never understand why you buried it there.
| Я никогда не пойму, почему ты закопал его там.
|
| And I will take all the treasures I have stolen.
| И я заберу все сокровища, которые украл.
|
| And I will go to the water and I will set sail.
| И я пойду к воде, и я отправлюсь в плавание.
|
| You will never, never, never find me there.
| Ты никогда, никогда, никогда не найдешь меня там.
|
| Said the shepherd to the goat,
| Сказал пастух козе,
|
| What is this feeling in my throat.
| Что это за чувство в моем горле.
|
| What is this feeling.
| Что это за чувство.
|
| What is this feeling.
| Что это за чувство.
|
| Oh, who’s in control now of the mountain?
| О, кто теперь контролирует гору?
|
| We’re safe.
| Мы в безопасности.
|
| We’re here
| Были здесь
|
| We take our love
| Мы берем нашу любовь
|
| We run
| Мы бегаем
|
| We try
| Мы пытаемся
|
| We’ll never know
| Мы никогда не узнаем
|
| We take my leave
| Мы уходим
|
| To save the man
| Чтобы спасти человека
|
| Of whom we sold
| кого мы продали
|
| We left behind
| Мы оставили позади
|
| So this is anger.
| Итак, это гнев.
|
| I’ve never known her.
| Я никогда не знал ее.
|
| She took you in her.
| Она приняла тебя в себя.
|
| Will I go to the water.
| Пойду ли я к воде.
|
| Will I watch you.
| Буду ли я смотреть на тебя.
|
| And will I never, never, never find you. | И я никогда, никогда, никогда не найду тебя. |