| Emergence of the Primary Larva (оригинал) | Появление первичной личинки (перевод) |
|---|---|
| See me born of this narrow shelter | Увидь меня, родившегося в этом узком убежище. |
| Watch my smooth shell split | Смотри, как моя гладкая оболочка раскололась. |
| And then I tumble held by a remnant | А потом я падаю, удерживаемый остатком |
| My trusted friend | Мой надежный друг |
| My black eyes behold | Мои черные глаза смотрят |
| Life’s dangers unfurl | Жизненные опасности разворачиваются |
| Will the frost come before I can be buried | Придет ли мороз, прежде чем меня похоронят |
| I won’t become the one I intend | Я не стану тем, кем хочу |
| Until I can brave the dust below | Пока я не смогу выдержать пыль внизу |
| In the heat of the blessed sun | В жару благословенного солнца |
| I suspend | я приостанавливаю |
| And there I wait | И вот я жду |
| I hesitate | Я колеблюсь |
| Harden my skin to a shell of safety | Укрепи мою кожу до защитной оболочки. |
