| And if the past’s a distant land
| И если прошлое - далекая земля
|
| Maybe there is no rhyme or reason
| Может быть, нет рифмы или причины
|
| And if we salvage what we can
| И если мы спасем то, что можем
|
| You and me
| Ты и я
|
| And yes, it’s true we’re very young
| И да, это правда, что мы очень молоды
|
| And we have sticks and stones and bruises
| И у нас есть палки, камни и синяки
|
| Can we do undo what has been done?
| Можем ли мы отменить то, что было сделано?
|
| Is this the way destiny chooses?
| Это путь, который выбирает судьба?
|
| You and me
| Ты и я
|
| You and me
| Ты и я
|
| You and me
| Ты и я
|
| We are a New Zealand
| Мы Новая Зеландия
|
| And yes, it’s true we’re very young
| И да, это правда, что мы очень молоды
|
| And we have sticks and stones and bruises
| И у нас есть палки, камни и синяки
|
| Can we do undo what has been done?
| Можем ли мы отменить то, что было сделано?
|
| You and me
| Ты и я
|
| We are a New Zealand
| Мы Новая Зеландия
|
| A New Zealand
| Новая Зеландия
|
| You and me
| Ты и я
|
| And if the past’s a distant land
| И если прошлое - далекая земля
|
| Maybe there is no rhyme or reason
| Может быть, нет рифмы или причины
|
| And if we salvage what we can
| И если мы спасем то, что можем
|
| You and me
| Ты и я
|
| We are a New Zealand
| Мы Новая Зеландия
|
| It’s you and I
| это ты и я
|
| You and me
| Ты и я
|
| We are a New Zealand | Мы Новая Зеландия |