Перевод текста песни Running with the Wolves - Miner

Running with the Wolves - Miner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Running with the Wolves , исполнителя -Miner
Песня из альбома: Tuanaki
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:25.02.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Miner

Выберите на какой язык перевести:

Running with the Wolves (оригинал)Бег с волками (перевод)
sand through the hourglass slipping past, we ain’t got a prayer now песок сквозь песочные часы ускользает, у нас сейчас нет молитвы
hanging up, had enough, gonna go and let my hair down повесил трубку, хватит, пойду и распущу волосы
so take me where the road begins так отведи меня туда, где начинается дорога
I’ve been living in the ashes Я живу в пепле
keep forgetting what I can’t forgive продолжаю забывать то, что я не могу простить
now I’m running out of chances теперь у меня заканчиваются шансы
well pride’s such a pretty lie, didn’t I go write it on a tombstone? что ж, гордыня такая красивая ложь, разве я не написал это на надгробной плите?
cause a cage is a cage is a cage, got me looking for a new home потому что клетка - это клетка, это клетка, заставила меня искать новый дом
so take me where the road begins так отведи меня туда, где начинается дорога
there’s nothing in the ashes в пепле ничего нет
I’m forgetting what I can’t forgive Я забываю то, что не могу простить
I gotta take my chances Я должен рискнуть
running with the wolves again снова бегать с волками
holding up my wild heart Поддерживая мое дикое сердце
I don’t wanna meet my end Я не хочу встретить свой конец
watching from a window смотреть из окна
trapped in the hourglass, slipping fast slipping fast застрял в песочных часах, быстро ускользает, быстро ускользает
trapped in the hourglass, no one gonna turn it back в ловушке песочных часов, никто не повернет их назад
so now I’m going where the road begins так что теперь я иду туда, где начинается дорога
risen from the ashes восставший из пепла
returning to the wilderness возвращение в пустыню
swinging from the branchesкачается с веток
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: