| Oh, turn around
| О, повернись
|
| Chased you past where the highway ends; | Преследовал тебя там, где кончается шоссе; |
| now only love’s gonna save my skin
| теперь только любовь спасет мою кожу
|
| Hey, help me out
| Эй, помоги мне
|
| Your heart can shine like a diamond lake, but get too close and it fades away
| Ваше сердце может сиять, как алмазное озеро, но если подойти слишком близко, оно исчезнет.
|
| Spent for a ghost
| Потрачено на призрак
|
| Like blood from a stone
| Как кровь из камня
|
| Your love’s a mirage, honey
| Твоя любовь - мираж, дорогая
|
| Takes me high, leaves me dry
| Поднимает меня высоко, оставляет меня сухим
|
| Just for a taste
| Просто для вкуса
|
| I thought you would change
| Я думал, ты изменишься
|
| Oh no, won’t ask no more
| О нет, больше не буду спрашивать
|
| One more time 'fore I let you go
| Еще раз, прежде чем я отпущу тебя
|
| Don’t burn my heart out
| Не сжигай мое сердце
|
| Miles in the desert sun
| Мили под солнцем пустыни
|
| Dying for a drink of love
| Умереть за глоток любви
|
| Oh, lead me to the water
| О, веди меня к воде
|
| So won’t you tell me how I’m ever gonna fill my cup
| Так ты не скажешь мне, как я когда-нибудь наполню свою чашу
|
| Honey, I ain’t asking much
| Дорогая, я не прошу много
|
| Lead me to the water
| Веди меня к воде
|
| Lead me to the water
| Веди меня к воде
|
| Half my life gone by that’s time enough
| Половина моей жизни прошла, этого времени достаточно
|
| I don’t wanna waste what I’ve got left
| Я не хочу тратить то, что у меня осталось
|
| Guess our love just ends up dust to dust
| Думаю, наша любовь просто превращается в пыль
|
| How many years I’ve tried?
| Сколько лет я пытался?
|
| But don’t know why
| Но не знаю, почему
|
| Don’t know why…
| Не знаю, почему…
|
| Spent for a ghost
| Потрачено на призрак
|
| Like blood from a stone
| Как кровь из камня
|
| Your love’s a mirage, honey
| Твоя любовь - мираж, дорогая
|
| Takes me high, leaves me dry
| Поднимает меня высоко, оставляет меня сухим
|
| Just for a taste
| Просто для вкуса
|
| Half my life I thought you would change
| Полжизни я думал, что ты изменишься
|
| Oh no, won’t ask no more
| О нет, больше не буду спрашивать
|
| So one more time 'fore I let you go
| Итак, еще раз, прежде чем я отпущу тебя
|
| Don’t burn my heart out
| Не сжигай мое сердце
|
| Miles in the desert sun
| Мили под солнцем пустыни
|
| Dying for a drink of love
| Умереть за глоток любви
|
| Oh, lead me to the water
| О, веди меня к воде
|
| So won’t you tell me how I’m ever gonna fill my cup
| Так ты не скажешь мне, как я когда-нибудь наполню свою чашу
|
| Honey, I ain’t asking much
| Дорогая, я не прошу много
|
| Lead me to the water
| Веди меня к воде
|
| Oh, lead me to the water
| О, веди меня к воде
|
| Oh, oh, lead me to the water
| О, о, веди меня к воде
|
| Now, I can’t make up the time that’s gone
| Теперь я не могу наверстать упущенное время
|
| Half my life just barely hanging on
| Половина моей жизни едва держится
|
| So you can keep on shining
| Так что вы можете продолжать сиять
|
| I’ll just go and try and make it on my own
| Я просто пойду и попытаюсь сделать это самостоятельно
|
| I can see you shining
| Я вижу, как ты сияешь
|
| Filling up with diamonds
| Заполнение бриллиантами
|
| Still, I think I’ll try and make it on my own
| Тем не менее, я думаю, что попробую сделать это самостоятельно
|
| I can see you shining
| Я вижу, как ты сияешь
|
| Filling up with diamonds
| Заполнение бриллиантами
|
| Still, I think I’ll try and make it on my own
| Тем не менее, я думаю, что попробую сделать это самостоятельно
|
| I can see you shining
| Я вижу, как ты сияешь
|
| I don’t need your diamonds
| Мне не нужны твои бриллианты
|
| I’ll just go and try and make it on my own
| Я просто пойду и попытаюсь сделать это самостоятельно
|
| I can see you shining
| Я вижу, как ты сияешь
|
| Filling up with diamonds
| Заполнение бриллиантами
|
| Still, I think I’ll try and make it on my own | Тем не менее, я думаю, что попробую сделать это самостоятельно |