| I’ve never met you, yet never doubt, dear;
| Я никогда не встречал тебя, но никогда не сомневайся, милый;
|
| I can’t forget you, I’ve thought you out, dear
| Я не могу забыть тебя, я продумала тебя, дорогая
|
| I know your profile and I know the way you kiss
| Я знаю твой профиль и знаю, как ты целуешься
|
| Just the things I miss on a night like this
| Просто то, чего мне не хватает в такую ночь
|
| If dreams are made of imagination
| Если мечты сделаны из воображения
|
| I’m not afraid of my own creation
| Я не боюсь своего собственного творения
|
| With all my heart, my heart is here for you to take
| Всем своим сердцем, мое сердце здесь, чтобы вы могли принять
|
| Why should I quake? | Почему я должен дрожать? |
| I’m not awake
| я не сплю
|
| Isn’t it romantic?
| Разве это не романтично?
|
| Music in the night, a dream that can be heard
| Музыка в ночи, сон, который можно услышать
|
| Isn’t it romantic?
| Разве это не романтично?
|
| Moving shadows write the oldest magic word
| Движущиеся тени пишут старейшее волшебное слово
|
| I hear the breezes playing in the trees above
| Я слышу ветерок, играющий на деревьях выше
|
| While all the world is saying you were meant for love
| Пока весь мир говорит, что ты создана для любви
|
| Isn’t it romantic
| Разве это не романтично?
|
| Merely to be young on such a night as this?
| Просто быть молодым в такую ночь, как эта?
|
| Isn’t it romantic?
| Разве это не романтично?
|
| Every note that’s sung is like a lover’s kiss
| Каждая спетая нота подобна поцелую любовника
|
| Sweet symbols in the moonlight
| Сладкие символы в лунном свете
|
| Do you mean that I will fall in love per chance?
| Ты имеешь в виду, что я влюблюсь случайно?
|
| Isn’t it romance?
| Разве это не романтика?
|
| My face is glowing, I’m energetic
| Мое лицо сияет, я энергичен
|
| The art of sewing I found poetic
| Искусство шитья я нашел поэтичным
|
| My needle punctuates the rhythm of romance
| Моя игла акцентирует ритм романтики
|
| I don’t give a stitch if I don’t get rich
| Мне плевать, если я не разбогатею
|
| A custom tailor who has no custom
| Портной, у которого нет таможни
|
| Is like a sailor, no one will trust 'em
| Как моряк, никто им не поверит
|
| But there is magic in the music of my shears
| Но в музыке моих ножниц есть волшебство
|
| I shed no tears, lend me your ears
| Я не пролил слез, одолжи мне свои уши
|
| Isn’t it romantic?
| Разве это не романтично?
|
| Soon I will have found some girl that I adore
| Скоро я найду девушку, которую обожаю
|
| Isn’t it romantic?
| Разве это не романтично?
|
| While I sit around my love can scrub the floor
| Пока я сижу, моя любовь может мыть пол
|
| She’ll kiss me every hour or she’ll get the sack
| Она будет целовать меня каждый час, иначе ее уволят
|
| And when I take a shower she can scrub my back
| И когда я принимаю душ, она может вытереть мне спину
|
| Isn’t it romantic?
| Разве это не романтично?
|
| On a moonlight night she’ll cook me onion soup
| В лунную ночь она сварит мне луковый суп
|
| Kiddies are romantic
| Детки романтичны
|
| And if we don’t fight we soon will have a troupe
| И если мы не будем драться, у нас скоро будет труппа
|
| We’ll help the population
| Мы поможем населению
|
| It’s a duty that we owe to dear old France
| Это наш долг перед дорогой старой Францией
|
| Isn’t it romance? | Разве это не романтика? |