| Hold up, to be clear (yeah, Mike WiLL Made-It)
| Подожди, чтобы было ясно (да, Майк сделал это)
|
| I believe in miracles (yeah)
| Я верю в чудеса (да)
|
| But I don't believe in waitin' for 'em (nah)
| Но я не верю в их ожидание (нет)
|
| You gotta make that shit happen (yeah)
| Ты должен сделать это дерьмо (да)
|
| In ways they cannot imagine (yeah)
| Так, как они не могут себе представить (да)
|
| Make them think it's magic (yeah)
| Заставьте их думать, что это волшебство (да)
|
| It ain't your chain or your vehicles (yeah)
| Это не твоя цепь или твоя машина (да)
|
| When you that nigga with the bag (yeah)
| Когда ты, этот ниггер с сумкой (да)
|
| Just be that nigga with the bag (yeah)
| Просто будь тем ниггером с сумкой (да)
|
| So when they say, "Who is that?" | Поэтому, когда они говорят: «Кто это?» |
| (yeah)
| (Да)
|
| Oh, that's the nigga with the bag (yeah)
| О, это ниггер с сумкой (да)
|
| They be like, "Who that rolling past?" | Они такие: «Кто это проезжает мимо?» |
| (yeah)
| (Да)
|
| Oh, that's that nigga with the bag (Yugo, Yugo, Yugo)
| О, это ниггер с сумкой (Юго, Юго, Юго)
|
| That Yugo, Yugo, Yugo
| Это Юго, Юго, Юго
|
| That Yugo, Yugo, Yugo
| Это Юго, Юго, Юго
|
| That Yugo, Yugo
| Этот Юго, Юго
|
| You do what you do 'til you disappear
| Вы делаете то, что делаете, пока не исчезнете
|
| I'll take two whips for souvenirs
| возьму два кнута на сувениры
|
| She said, "Swae Lee, aren't you a Gemini?”
| Она сказала: «Свэй Ли, ты не Близнецы?»
|
| No, I'm that nigga with the bag (woo)
| Нет, я тот ниггер с сумкой (у-у)
|
| Say it loud and clear (listen here)
| Скажи это громко и ясно (послушайте)
|
| It's loud diamonds in my ear (in my ear)
| Это громкие бриллианты в моем ухе (в моем ухе)
|
| You took all day at the Gucci store (yeah)
| Вы провели весь день в магазине Gucci (да)
|
| You take all day when you in the store (yup)
| Вы берете весь день, когда вы в магазине (ага)
|
| But, baby, I'm not even mad
| Но, детка, я даже не злюсь
|
| We steppin' out Ferrari, matte
| Мы выходим из Ferrari, матовый
|
| I got the vibe of a UFO (ooh)
| У меня ощущение НЛО (у-у)
|
| If you ain't spendin', what you in here for?
| Если ты не тратишь, то зачем ты здесь?
|
| You see, I had to customize my life (my life)
| Видите ли, мне пришлось настроить свою жизнь (мою жизнь)
|
| Always rollin' up in everybody's section
| Всегда сворачиваю в секцию каждого
|
| When you that nigga that run with the bag (bag)
| Когда ты, тот ниггер, который бежит с сумкой (сумкой)
|
| You can't help but to leave a good first impression (hey)
| Вы не можете не оставить хорошее первое впечатление (эй)
|
| Just be that nigga with the bag (yeah, bag)
| Просто будь тем ниггером с сумкой (да, сумкой)
|
| So when they say, "Who is that?" | Поэтому, когда они говорят: «Кто это?» |
| (yeah, who that?)
| (да, кто это?)
|
| Oh, that's the nigga with the bag (yeah, bag)
| О, это ниггер с сумкой (да, сумкой)
|
| That close encounter ridin' fast (skrrt, skrrt)
| Эта близкая встреча быстро скачет (скррт, скррт)
|
| (What was that spaceship riding past?)
| (Мимо чего ехал этот космический корабль?)
|
| That be the nigga with the bag - Yugo, Yugo, Yugo (ayy)
| Это ниггер с сумкой - Юго, Юго, Юго (ауу)
|
| That Yugo, Yugo, Yugo (hey)
| Этот Юго, Юго, Юго (эй)
|
| That Yugo, Yugo, Yugo (yeah)
| Этот Юго, Юго, Юго (да)
|
| That Yugo, Yugo (yeah, ayy)
| Этот Юго, Юго (да, ауу)
|
| I'ma get that bag, that's her favourite (aye)
| Я возьму эту сумку, это ее любимая (да)
|
| Aye, new blue money, that's my fragrance (oh yeah)
| Да, новые голубые деньги, это мой аромат (о да)
|
| Aye, magnet to that bag, we don't chase it (aye)
| Да, магнит к этой сумке, мы не гонимся за ней (да)
|
| Got my main and my side swappin' places, yeah (swap out)
| Поменялись местами у моей основной и моей стороны, да (поменялись местами)
|
| Securin' the bag, it's safe (safe)
| Защищая сумку, это безопасно (безопасно)
|
| I got a bag of faces (bag)
| У меня есть мешок лиц (мешок)
|
| I am a fashion statement (fashion)
| Я заявление моды (мода)
|
| Culture my human races (culture)
| Культура моих человеческих рас (культура)
|
| It don't matter 'bout the ice (no)
| Неважно насчет льда (нет)
|
| If you can't pay the price (no, price)
| Если вы не можете заплатить цену (нет, цена)
|
| Just be that nigga with the bag (cash)
| Просто будь тем ниггером с сумкой (наличными)
|
| Gotta gamble with your life
| Должен играть со своей жизнью
|
| Look, I'm into taking risk and chances (whoa)
| Слушай, я люблю рисковать и рисковать (уоу)
|
| Big advances (whoa) big expansions (yee)
| Большие успехи (воу) большие расширения (да)
|
| Hit a lick an' I get the Billy Jean dancin' (brrrt!)
| Хит лизнуть, и я получаю танец Билли Джина (брррт!)
|
| Only time I pick is for the ransom
| Я выбираю только время для выкупа
|
| I work way too hard
| я слишком много работаю
|
| To me, work is not a job (no)
| Для меня работа не работа (нет)
|
| To me, working is a purpose (work)
| Для меня работа - это цель (работа)
|
| If it ain't that, then it's worthless (worthless)
| Если это не так, то это бесполезно (бесполезно)
|
| And I carry all my burdens
| И я несу все свое бремя
|
| Hardly ever needed help (whoa, whoa)
| Вряд ли когда-либо нуждалась в помощи (уоу, уоу)
|
| I'm the help my family needs
| Я помогаю моей семье
|
| I just cash 'em out myself (right there)
| Я просто обналичиваю их сам (прямо здесь)
|
| Bitch, I'm on some other shit
| Сука, я на другом дерьме
|
| I got abducted by the mothership
| Меня похитил материнский корабль
|
| But came back down just to run this shit
| Но вернулся, чтобы запустить это дерьмо.
|
| I want the double R, the double M
| Я хочу двойной R, двойной M
|
| I take the work, put the double in, game, triple double it, I'm gone
| Я беру работу, делаю двойную игру, тройную двойную, я ушел
|
| I'm goin' hard for this, I put my heart in this
| Я изо всех сил стараюсь, я вкладываю в это свое сердце
|
| I'm addicted and it's hard to quit
| Я зависим, и мне трудно бросить
|
| Started off in them apartments
| Начали в них квартиры
|
| Now I hang with the stars and shit
| Теперь я тусуюсь со звездами и дерьмом
|
| Customize my cars and shit
| Настройте мои машины и дерьмо
|
| It's her first time in a Lambo
| Это ее первый раз в Ламбо
|
| Had to show her how to start the whip
| Пришлось показать ей, как запустить кнут
|
| I'm a young nigga with a bag
| Я молодой ниггер с сумкой
|
| Watch how large it get, 50K in my Amiri jeans
| Смотри, как он становится большим, 50 тысяч в моих джинсах Amiri.
|
| I fuck around and blow all this shit, Jxmmi got all the drips
| Я трахаюсь и продуваю все это дерьмо, Jxmmi получил все капли
|
| You ain't never seen sauce like this, I shop on all the strips
| Вы никогда не видели такого соуса, я покупаю все полоски
|
| Told shorty to lick the tip, she pulled out all the tricks
| Сказал коротышке лизнуть кончик, она вытащила все уловки
|
| But then the insecurity sets in
| Но затем наступает неуверенность
|
| You ride around like the Jetsons
| Вы катаетесь, как Джетсоны
|
| You're the sun's reflection
| Ты отражение солнца
|
| You shinin', come on, hello (that Yugo)
| Ты сияешь, давай, привет (этот Юго)
|
| You see that watch, that's made of glass (go)
| Ты видишь эти часы, они сделаны из стекла (иди)
|
| It's on the wrist that grip the bag (go)
| Это на запястье, которое держит сумку (иди)
|
| What was that spaceship ridin' past? | Что это был за космический корабль? |
| (Yugo)
| (Юго)
|
| Oh, that's the nigga with the bag (that Yugo, Yugo, Yugo)
| О, это ниггер с сумкой (тот Юго, Юго, Юго)
|
| He do more prayer hand than brag (Yugo, Yugo, Yugo)
| Он больше молится, чем хвастается (Юго, Юго, Юго)
|
| Oh, that's the nigga with the bag (that Yugo, Yugo, Yugo)
| О, это ниггер с сумкой (тот Юго, Юго, Юго)
|
| He do more prayer hand than brag (that Yugo, Yugo, Yugo)
| Он больше молится, чем хвастается (это Юго, Юго, Юго)
|
| Oh, that's the nigga with the bag (that Yugo, Yugo)
| О, это ниггер с сумкой (тот Юго, Юго)
|
| Go, go, Yugo
| Иди, иди, Юго
|
| Yugo, Yugo, Yugo | Юго, Юго, Юго |