| Gettin' caught up in it, buildin' this fuckin' shit
| Увязнуть в этом, построить это гребаное дерьмо
|
| But back in the mind a truth’s realized
| Но в уме истина осознается
|
| The other men, the better men
| Другие мужчины, лучшие мужчины
|
| The real men, respect to them
| Настоящие мужчины, респект им
|
| Submit, retreat, embrace, defeat
| Подчиниться, отступить, обнять, победить
|
| And get to work
| И приступайте к работе
|
| Heave-ho the shirk and do the dance
| Heave-ho ширк и танцуй
|
| The wanna-be-man-dance
| Танец «хочу быть мужчиной»
|
| And burn your ass from flamin' hoop
| И сожги свою задницу от огненного обруча
|
| Jumps compensatin' for just what ain’t
| Прыжки компенсируют то, чего нет
|
| And up the ladder
| И вверх по лестнице
|
| Up the scaffold sacks of bullshit
| Вверх по эшафотным мешкам с дерьмом
|
| Many mouthfuls hammer for hammer
| Много глотков молоток за молотком
|
| Crowbar for rod, smoke and fire flames
| Лом для стержня, дыма и пламени огня
|
| And fire higher and higher, pile it up higher | И стреляйте все выше и выше, нагромождайте его выше |