| Cherry-Head-Lover-Man (оригинал) | Вишневая Голова-Любовник-Мужчина (перевод) |
|---|---|
| In the garden green serene | В саду зеленом безмятежном |
| A crown of two cherries gently perched | Корона из двух вишен нежно примостилась |
| Interestingly passion put there | Интересно страсть туда вложили |
| Borne of dream carved that way | Рожденный мечтой, вырезанный таким образом |
| Passion-painted, reason fainted | Страсть окрашена, причина упала в обморок |
| No, swooned unbalanced | Нет, в обмороке неуравновешенный |
| Balanced headspun | Сбалансированный головной убор |
| Swirlin' and sloshin', jumpin' on tears | Кружатся и хлюпают, прыгают от слез |
