| Mangled-up parts together twisted
| Искалеченные части вместе скручены
|
| Didn’t realize most existed
| Не знал, что большинство из них существует
|
| Bafflin' how they’re connected
| Баффлин, как они связаны
|
| Can’t understand what’s existin'
| Не могу понять, что существует
|
| Took half a life to get this way
| Потребовалось полжизни, чтобы пройти этот путь
|
| Livin' the other half in dismay
| Живу другой половиной в смятении
|
| Got a hunch, got a notion
| Есть предчувствие, есть понятие
|
| This trip’s like an ocean
| Эта поездка похожа на океан
|
| Some shit sinks, some shit floatin'
| Какое-то дерьмо тонет, какое-то дерьмо плавает
|
| Tripped and slipped
| Споткнулся и поскользнулся
|
| Took half a life to get this way
| Потребовалось полжизни, чтобы пройти этот путь
|
| Livin' the other half in dismay
| Живу другой половиной в смятении
|
| Experience makes an appearance
| Опыт делает видимость
|
| Some wise but lots of it regret
| Некоторые мудрые, но многие из них сожалеют
|
| Remedy for memory: forget?
| Средство для памяти: забыть?
|
| Fuck that, man — learn from it | К черту это, чувак – учись на этом |