Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles an dir, исполнителя - Mike Singer. Песня из альбома Deja Vu, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.01.2018
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Alles an Dir(оригинал) | Всё в тебе(перевод на русский) |
[Mike Singer] | [Mike Singer] |
Deine Sneaker, dein T-Shirt, die Shorts | Твои сникеры, футболка, шорты |
Mhm, ich mag dein'n Style, Girl | Ммм, мне нравится твой стиль, девушка. |
Deine Playlist, dein Insta und Snap | Твой плейлист, Инстаграм и Снэпчат – |
Glaub', ich find' dich ziemlich geil, Girl | Поверь, я считаю тебя довольно клёвой! |
- | - |
Ich glaub', ich halt' es nicht mehr aus | Думаю, больше не вынесу |
Die ganze Zeit allein mit dir zu sein | Всё время быть наедине с тобой. |
Komm, wir zieh'n uns alles aus, | Давай разденемся, |
Denn hier drinn'n wird es langsam ziemlich heiß, | Ведь здесь становится довольно жарко, |
Du bist so nice | Ты такая милая. |
- | - |
Yeah, Girl, du bist nice, du bist nice, du bist nice | Да, девушка, ты милая, ты милая, ты милая. |
Man, ich liebe deine Art wie du sprichst | Эй, я люблю твою манеру говорить. |
Baby, du bist so nice, du bist nice, du bist nice | Детка, ты такая милая, ты милая, ты милая. |
Man, ich liebe einfach alles an dir | Эй, я просто люблю всё, что связано с тобой. |
- | - |
Girl, du bist nice | Девушка, ты милая |
So nice | Такая милая |
- | - |
Dein Flavour, deine Haare, deine Haut | Твой аромат, твои волосы, твоя кожа |
Sind nicht von dieser Welt | Не из этого мира. |
Und alle meine Homies wissen's auch | И все мои близкие знают об этом – |
Weil ich's ihn'n jeden Tag erzähl' | Я рассказываю им это каждый день. |
- | - |
Ich glaub', ich halt' es nicht mehr aus... | Думаю, больше не вынесу... |
- | - |
Yeah, Girl, du bist nice... | Да, девушка, ты милая... |
- | - |
[Kay One] | [Kay One] |
Yeah, verdammt, ich liebe deine Art | Да, чёрт возьми, я люблю твой стиль |
Und was du trägst | И то, что ты носишь. |
Baby, wie du grade tanzt, bin krass erregt! | Детка, как ты танцуешь, я возбуждён! |
Bitte sage mir, dass du auf Machos steht | Прошу, скажи мне, что тебе нравятся мачо. |
Ich kaufe dir die ganze Welt, | Я куплю тебе весь мир, |
Sag, was dir fehlt | Скажи, чего тебе не хватает. |
Sag mir den Store, ich bezahl' es sofort | Скажи мне название магазина, я сразу всё оплачу. |
Schatz, die Königsallee bietet | Дорогая, Королевская аллея предлагает |
Prada, Dior, Gucci, Louis, | Прада, Диор, Гуччи, Луи Виттон. |
Schlag zu wie ein Gladiator | Захлопываю дверь как гладиатор, |
Und du fotografierst mein'n Ferrari von vorn | И ты фоткаешь мою Феррари спереди. |
Heh, das gefällt dir, Baby | Хе, это нравится тебе, детка, |
Und du kannst deinen Booty im Hotel hier shaken | И ты можешь трясти своими "булками" в отеле. |
Ja, ich hole dir, wenn du willst, | Да, я куплю тебе, если хочешь, |
Diesen Pelz hier, Lady | Эту меховую шубу, леди. |
Ja, du wärst so gern Beyonce, | Да, ты бы охотно была Бейонсе, |
Hier kommt dein Jay-Z | Здесь твой Джей-Зи. |
Fame, Keys, ich hab' alles, was du willst | Слава, ключи — у меня есть всё, что ты захочешь. |
Meine Kumpels und ich | Я с моими приятелями |
Kaufen grad in Male Riesenvill'n | Покупаем сейчас огромные виллы в Мале. |
Ich lasse dich jetzt chillen bei ei'm Dinner | Я дам тебе расслабиться за ужином – |
Sing's für die Ladys, Mike Singer | Спой для леди, Mike Singer! |
- | - |
[Mike Singer] | [Mike Singer] |
Yeah, Girl, du bist nice... | Да, девушка, ты милая... |
- | - |
Alles an dir(оригинал) |
Deine Sneaker, dein T-Shirt, die Shorts |
Mhm, ich mag dein’n Style, Girl |
Deine Playlist, dein Insta und Snap |
Glaub', ich find' dich ziemlich geil, Girl |
Ich glaub', ich halt' es nicht mehr aus |
Die ganze Zeit allein mit dir zu sein, hey |
Komm, wir zieh’n uns alles aus |
Denn hier drinn’n wird es langsam ziemlich heiß, du bist so nice |
Yeah, Girl, du bist nice, du bist nice, du bist nice |
Mann, ich liebe deine Art wie du sprichst |
Baby, du bist so nice, du bist nice, du bist nice |
Mann, ich liebe einfach alles an dir |
Girl, du bist nice |
So nice |
Girl, du bist nice |
So nice |
Dein Flavour, deine Haare, deine Haut |
Sind nicht von dieser Welt (nicht von dieser Welt) |
Und alle meine Homies wissen’s auch |
Weil ich’s ihn’n jeden Tag erzähl' (jeden Tag erzähl') |
Ich glaub', ich halt' es nicht mehr aus |
Die ganze Zeit allein mit dir zu sein, hey |
Komm, wir zieh’n uns alles aus |
Denn hier drinn’n wird es langsam ziemlich heiß, du bist so nice |
Yeah, Girl, du bist nice, du bist nice, du bist nice |
Mann, ich liebe deine Art wie du sprichst |
Baby, du bist so nice, du bist nice, du bist nice |
Mann, ich liebe einfach alles an dir |
Girl, du bist nice |
So nice |
Girl, du bist nice |
So nice |
Yeah, verdammt, ich liebe deine Art und was du trägst |
Baby, wie du grade tanzt, bin krass erregt |
Bitte sage mir, dass du auf Machos steht |
Ich kaufe dir die ganze Welt, sag, was dir fehlt |
Sa-sa-sag mir den Store, ich bezahl' es sofort |
Schatz, die Königsallee bietet Prada, Dior |
Gucci, Louis, schlag zu wie ein Gladiator |
Und du fotografierst mein’n Ferrari von vorn |
Heh, das gefällt dir, Baby |
Und du kannst deinen Booty im Hotel hier shaken |
Ja, ich hole dir, wenn du willst, diesen Pelz hier, Lady |
Ja, du wärst so gern Beyoncé, hier kommt dein Jay-Z |
Fame, Keys, ich hab' alles, was du willst |
Meine Kumpels und ich kaufen grad in Malle Riesenvill’n |
Ich lasse dich jetzt chillen bei ei’m Dinner |
Sing’s für die Ladys, Mike Singer |
Yeah, Girl, du bist nice, du bist nice, du bist nice |
Mann, ich liebe deine Art wie du sprichst |
Baby, du bist so nice, du bist nice, du bist nice |
Mann, ich liebe einfach alles an dir |
Girl, du bist nice |
So nice |
Girl, du bist nice |
So nice |
Все о тебе(перевод) |
Твои кроссовки, твоя футболка, твои шорты |
Ммм, мне нравится твой стиль, девочка |
Ваш плейлист, ваша Insta и Snap |
Думаю, я думаю, что ты довольно возбуждена, девочка |
Я думаю, что больше не могу |
Быть наедине с тобой все время, эй |
Давай, мы разденемся |
Потому что здесь становится довольно жарко, ты такой милый |
Да, девочка, ты хороша, ты хороша, ты хороша |
Человек, мне нравится, как ты говоришь |
Детка, ты такая милая, ты милая, ты милая |
Человек, я просто люблю все в тебе |
девушка ты милая |
Так мило |
девушка ты милая |
Так мило |
Твой вкус, твои волосы, твоя кожа |
Являются вне этого мира (вне этого мира) |
И все мои кореши тоже это знают |
Потому что я говорю ему каждый день (говорю каждый день) |
Я думаю, что больше не могу |
Быть наедине с тобой все время, эй |
Давай, мы разденемся |
Потому что здесь становится довольно жарко, ты такой милый |
Да, девочка, ты хороша, ты хороша, ты хороша |
Человек, мне нравится, как ты говоришь |
Детка, ты такая милая, ты милая, ты милая |
Человек, я просто люблю все в тебе |
девушка ты милая |
Так мило |
девушка ты милая |
Так мило |
Да, черт возьми, я люблю твой стиль и то, что ты носишь |
Детка, как ты сейчас танцуешь, я очень взволнован |
Пожалуйста, скажи мне, что тебе нравятся мачо |
Я куплю тебе весь мир, скажи мне, чего не хватает |
Са-са-подскажи магазин, я сразу оплачу |
Дорогая, Королевская аллея предлагает Prada, Dior |
Гуччи, Луис, бей как гладиатор |
И ты фотографируешь мой Феррари спереди |
Эй, тебе нравится этот ребенок |
И вы можете потрясти своей добычей в отеле здесь |
Да, я принесу вам этот мех, если хотите, леди. |
Да, ты хочешь быть Бейонсе, а вот и твой Jay-Z |
Слава, Ключи, у меня есть все, что вы хотите |
Мы с друзьями покупаем гигантские виллы в Малле. |
Я позволю тебе расслабиться за ужином сейчас |
Спой это для дам, Майк Сингер |
Да, девочка, ты хороша, ты хороша, ты хороша |
Человек, мне нравится, как ты говоришь |
Детка, ты такая милая, ты милая, ты милая |
Человек, я просто люблю все в тебе |
девушка ты милая |
Так мило |
девушка ты милая |
Так мило |