Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Think I'm OKAY, исполнителя - Machine Gun Kelly. Песня из альбома Hotel Diablo, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.07.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Bad Boy, Interscope
Язык песни: Английский
I Think I'm OKAY(оригинал) | Думаю, я в ПОРЯДКЕ(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
Watch me, take a good thing and fuck it all up in one night | Смотри, как я беру что-то хорошее и про*бываю всё за одну ночь, |
Catch me, I'm the one on the run away from the headlights | Поймай меня, я тот, кто бежит от света фар. |
No sleep, up all week wasting time with people I don't like | Не сплю, бодрствую всю неделю, теряя время с людьми, которые мне не нравятся. |
I think something's fucking wrong with me | Кажется, что-то чертовски не так со мной. |
- | - |
[Verse 1: Machine Gun Kelly] | [Куплет 1: Machine Gun Kelly] |
Drown myself in alcohol, that shit never helps at all | Топлю себя в алкоголе, но это дерьмо никогда не помогает. |
I might say some stupid things tonight when you pick up this call | Я, наверное, наговорю глупостей этой ночью, когда ты ответишь на звонок, |
I've been hearing silence on the other side for way too long | Я слышал тишину по ту сторону трубки слишком долго, |
I can taste it on my tongue, I can tell that something's wrong but | Я чувствую её на языке, точно могу сказать, что что-то не так, но, |
I guess it's just my life and I can take it if I wanna | Видимо, это просто моя жизнь и я могу с ней покончить, если захочу, |
But I cannot hide in hills of California | Но я не могу спрятаться в холмах Калифорнии, |
Because these hills have eyes, and I got paranoia | Потому что у этих холмов есть глаза, а у меня паранойя: |
I hurt myself sometimes, is that too scary for you? | Иногда я делаю себе больно, не слишком ли это страшно для тебя? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Watch me, take a good thing and fuck it all up in one night | Смотри, как я беру что-то хорошее и про*бываю всё за одну ночь, |
Catch me, I'm the one on the run away from the headlights | Поймай меня, я тот, кто бежит от света фар. |
No sleep, up all week wasting time with people I don't like | Не сплю, бодрствую всю неделю, теряя время с людьми, которые мне не нравятся. |
I think that something's fucking wrong with me | Кажется, что-то чертовски не так со мной. |
- | - |
[Verse 2: YUNGBLUD] | [Куплет 2: YUNGBLUD] |
Roll me up and smoke me, love | Скрути меня и скури, любовь моя, |
And we can fly into the night | И мы можем улететь в ночь. |
Roll me up and smoke me, love | Скрути меня и скури, любовь моя, |
And we can fly into the night | И мы можем улететь в ночь. |
You take drugs to let go | Ты принимаешь наркотики, чтобы очистить голову от мыслей, |
And figure it all out on your own | И понять всё самому. |
Take drugs on gravestones | Принимаешь наркотики у могильных камней, |
To figure it all out on your own | Чтобы самому всё осознать. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Watch me take a good thing and fuck it all up in one night | Смотри, как я беру что-то хорошее и про*бываю всё за одну ночь, |
Catch me, I'm the one on the run away from the headlights | Поймай меня, я тот, кто бежит от света фар. |
No sleep, up all week wasting time with people I don't like | Не сплю, бодрствую всю неделю, теряя время с людьми, которые мне не нравятся. |
I think that something's fucking wrong with me | Кажется, что-то чертовски не так со мной. |
- | - |
[Outro: YUNGBLUD & Machine Gun Kelly] | [Заключение: Machine Gun Kelly и YUNGBLUD] |
You'll find me alone at midnight | Ты найдёшь меня в полночь совсем одного, |
Inside my mind, tryna get things right | Ушедшего в размышления, пытающегося понять. |
(Something's fucking wrong with me) | Кажется, что-то чертовски не так со мной. |
They want to keep you calling | Они хотят, чтобы ты им названивал, |
So you don't wake in the morning | Чтобы однажды утром ты не проснулся. |
(Something's fucking wrong with me) | Кажется, со мной что-то, чёрт возьми, не так. |
Goodnight, goodnight | Спокойной ночи, сладких снов, |
Goodnight, goodnight, yeah | Спокойной ночи, сладких снов, ага. |
Find me alone at midnight (Goodnight) | Найди меня в полночь совсем одного , |
Inside my mind, tryna get things right (Goodnight) | Ушедшего в размышления, пытающегося понять . |
They want to keep you calling (Goodnight) | Они хотят, чтобы ты им названивал , |
So you don't wake in the morning (Goodnight) | Чтобы однажды утром ты не проснулся . |
I Think I'm OKAY(оригинал) |
Watch me, take a good thing and fuck it all up in one night |
Catch me, I'm the one on the run away from the headlights |
No sleep, up all week wasting time with people I don't like |
I think, something's fucking wrong with me |
Drown myself in alcohol, that shit never helps at all |
I might say some stupid things tonight when you pick up this call |
I've been hearing silence on the other side for way too long |
I can taste it on my tongue, I can tell that something's wrong but |
I guess it's just my life and I can take it if I wanna |
But I cannot hide in hills of California |
Because these hills have eyes, and I got paranoia |
I hurt myself sometimes, is that too scary for you? |
Watch me, take a good thing and fuck it all up in one night |
Catch me, I'm the one on the run away from the headlights |
No sleep, up all week wasting time with people I don't like |
I think, that something's fucking wrong with me |
Roll me up and smoke me, love |
And we can fly into the night |
Roll me up and smoke me, love |
And we can fly into the night |
You take drugs to let go |
And figure it all out on your own |
Take drugs on gravestones |
To figure it all out on your own |
Watch me take a good thing and fuck it all up in one night |
Catch me, I'm the one on the run away from the headlights |
No sleep, up all week wasting time with people I don't like |
I think that something's fucking wrong with me |
You'll find me alone at midnight |
Inside my mind, trying to get things right |
(Something's fucking wrong with me) |
They want to keep you calling |
So you don't wake in the morning |
(Something's fucking wrong with me) |
Goodnight |
Goodnight |
Goodnight |
Goodnight, yeah |
You'll find me alone at midnight (Goodnight) |
Inside my mind, trying to get things right (Goodnight) |
They want to keep you calling (Goodnight) |
So you don't wake in the morning (Goodnight) |
Думаю, я в ПОРЯДКЕ.(перевод) |
Смотри на меня, возьми хорошую вещь и испорти все за одну ночь. |
Поймай меня, я убегаю от фар |
Не спать, всю неделю тратить время на людей, которые мне не нравятся |
Я думаю, что-то чертовски не так со мной |
Утоплю себя в алкоголе, это дерьмо никогда не поможет |
Я мог бы сказать несколько глупостей сегодня вечером, когда ты ответишь на этот звонок. |
Я слишком долго слышал тишину с другой стороны |
Я чувствую это на своем языке, я могу сказать, что что-то не так, но |
Я думаю, это просто моя жизнь, и я могу принять ее, если захочу. |
Но я не могу спрятаться в холмах Калифорнии |
Потому что у этих холмов есть глаза, а у меня паранойя. |
Я иногда причиняю себе боль, это слишком страшно для тебя? |
Смотри на меня, возьми хорошую вещь и испорти все за одну ночь. |
Поймай меня, я убегаю от фар |
Не спать, всю неделю тратить время на людей, которые мне не нравятся |
Я думаю, что со мной что-то не так |
Сверните меня и выкурите меня, любовь |
И мы можем улететь в ночь |
Сверните меня и выкурите меня, любовь |
И мы можем улететь в ночь |
Вы принимаете наркотики, чтобы отпустить |
И разберитесь во всем сами |
Принимать наркотики на надгробиях |
Чтобы понять все это самостоятельно |
Смотри, как я беру хорошую вещь и все испортил за одну ночь. |
Поймай меня, я убегаю от фар |
Не спать, всю неделю тратить время на людей, которые мне не нравятся |
Я думаю, что со мной что-то не так |
Ты найдешь меня одну в полночь |
В моем уме, пытаясь все исправить |
(Что-то чертовски не так со мной) |
Они хотят, чтобы вы звонили |
Так ты не проснешься утром |
(Что-то чертовски не так со мной) |
Доброй ночи |
Доброй ночи |
Доброй ночи |
Спокойной ночи, да |
Ты найдешь меня одного в полночь (спокойной ночи) |
В моем уме, пытаясь все исправить (Спокойной ночи) |
Они хотят, чтобы ты звонил (спокойной ночи) |
Чтобы ты не проснулся утром (спокойной ночи) |