| [Chorus:] | [Припев:] |
| Watch me, take a good thing and fuck it all up in one night | Смотри, как я беру что-то хорошее и про*бываю всё за одну ночь, |
| Catch me, I'm the one on the run away from the headlights | Поймай меня, я тот, кто бежит от света фар. |
| No sleep, up all week wasting time with people I don't like | Не сплю, бодрствую всю неделю, теряя время с людьми, которые мне не нравятся. |
| I think something's fucking wrong with me | Кажется, что-то чертовски не так со мной. |
| - | - |
| [Verse 1: Machine Gun Kelly] | [Куплет 1: Machine Gun Kelly] |
| Drown myself in alcohol, that shit never helps at all | Топлю себя в алкоголе, но это дерьмо никогда не помогает. |
| I might say some stupid things tonight when you pick up this call | Я, наверное, наговорю глупостей этой ночью, когда ты ответишь на звонок, |
| I've been hearing silence on the other side for way too long | Я слышал тишину по ту сторону трубки слишком долго, |
| I can taste it on my tongue, I can tell that something's wrong but | Я чувствую её на языке, точно могу сказать, что что-то не так, но, |
| I guess it's just my life and I can take it if I wanna | Видимо, это просто моя жизнь и я могу с ней покончить, если захочу, |
| But I cannot hide in hills of California | Но я не могу спрятаться в холмах Калифорнии, |
| Because these hills have eyes, and I got paranoia | Потому что у этих холмов есть глаза, а у меня паранойя: |
| I hurt myself sometimes, is that too scary for you? | Иногда я делаю себе больно, не слишком ли это страшно для тебя? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Watch me, take a good thing and fuck it all up in one night | Смотри, как я беру что-то хорошее и про*бываю всё за одну ночь, |
| Catch me, I'm the one on the run away from the headlights | Поймай меня, я тот, кто бежит от света фар. |
| No sleep, up all week wasting time with people I don't like | Не сплю, бодрствую всю неделю, теряя время с людьми, которые мне не нравятся. |
| I think that something's fucking wrong with me | Кажется, что-то чертовски не так со мной. |
| - | - |
| [Verse 2: YUNGBLUD] | [Куплет 2: YUNGBLUD] |
| Roll me up and smoke me, love | Скрути меня и скури, любовь моя, |
| And we can fly into the night | И мы можем улететь в ночь. |
| Roll me up and smoke me, love | Скрути меня и скури, любовь моя, |
| And we can fly into the night | И мы можем улететь в ночь. |
| You take drugs to let go | Ты принимаешь наркотики, чтобы очистить голову от мыслей, |
| And figure it all out on your own | И понять всё самому. |
| Take drugs on gravestones | Принимаешь наркотики у могильных камней, |
| To figure it all out on your own | Чтобы самому всё осознать. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Watch me take a good thing and fuck it all up in one night | Смотри, как я беру что-то хорошее и про*бываю всё за одну ночь, |
| Catch me, I'm the one on the run away from the headlights | Поймай меня, я тот, кто бежит от света фар. |
| No sleep, up all week wasting time with people I don't like | Не сплю, бодрствую всю неделю, теряя время с людьми, которые мне не нравятся. |
| I think that something's fucking wrong with me | Кажется, что-то чертовски не так со мной. |
| - | - |
| [Outro: YUNGBLUD & Machine Gun Kelly] | [Заключение: Machine Gun Kelly и YUNGBLUD] |
| You'll find me alone at midnight | Ты найдёшь меня в полночь совсем одного, |
| Inside my mind, tryna get things right | Ушедшего в размышления, пытающегося понять. |
| (Something's fucking wrong with me) | Кажется, что-то чертовски не так со мной. |
| They want to keep you calling | Они хотят, чтобы ты им названивал, |
| So you don't wake in the morning | Чтобы однажды утром ты не проснулся. |
| (Something's fucking wrong with me) | Кажется, со мной что-то, чёрт возьми, не так. |
| Goodnight, goodnight | Спокойной ночи, сладких снов, |
| Goodnight, goodnight, yeah | Спокойной ночи, сладких снов, ага. |
| Find me alone at midnight (Goodnight) | Найди меня в полночь совсем одного , |
| Inside my mind, tryna get things right (Goodnight) | Ушедшего в размышления, пытающегося понять . |
| They want to keep you calling (Goodnight) | Они хотят, чтобы ты им названивал , |
| So you don't wake in the morning (Goodnight) | Чтобы однажды утром ты не проснулся . |