Перевод текста песни Incantations Part Four (excerpt) - Mike Oldfield

Incantations Part Four (excerpt) - Mike Oldfield
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Incantations Part Four (excerpt) , исполнителя -Mike Oldfield
Песня из альбома The Mike Oldfield Collection
в жанреНью-эйдж
Дата выпуска:31.12.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиOldfield
Incantations Part Four (excerpt) (оригинал)Заклинания Часть четвертая (отрывок) (перевод)
Queen and huntress, chaste and fair, Королева и охотница, целомудренная и справедливая,
Now the sun is laid to sleep, Теперь солнце уложено спать,
Seated in thy silver chair, Сидя в своем серебряном кресле,
State in wonted manner keep. Государство в обычном порядке держите.
Earth, let not thy envious shade Земля, пусть не твоя завистливая тень
Dare itself to interpose; Осмельтесь вмешаться;
Cynthias shining orb was made Сияющая сфера Синтии была сделана
Heaven to cheer when day did close. Небеса, чтобы приветствовать, когда день действительно близко.
Lay thy bow of pearl apart, Разложи свой жемчужный лук,
And thy crystal-shining quiver, И твой хрустально-сияющий колчан,
Give unto the flying hart Дай летящему оленю
Space to breathe, how short soever. Пространство для дыхания, каким бы коротким оно ни было.
Hesperus entreats thy light, Геспер умоляет твой свет,
Goddess excellently bright. Богиня превосходно яркая.
Bless us then with wished sight Благослови нас тогда желаемым взглядом
Thou that makst a day of night.Ты делаешь день из ночи.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: