| [Intro: Quavo] | [Вступление: Quavo] |
| Seventeen five, same color T-shirt! | Семнадцать пятьсот, футболка того же цвета! |
| | |
| [Hook: Quavo] | [Хук: Quavo] |
| Mama told me | Мама велела мне |
| Not to sell work. | Не продавать товар. |
| Seventeen five, same color T-shirt! | Семнадцать пятьсот, футболка того же цвета! |
| Mama told me | Мама велела мне |
| Not to sell work. | Не продавать товар. |
| Seventeen five, same color T-shirt! | Семнадцать пятьсот, футболка того же цвета! |
| | |
| [Chorus: Takeoff] | [Припев: Takeoff] |
| Young n**ga poppin with a pocket full of cottage, | Молодой н*ггер гуляет с карманом, набитым "капустой", |
| Woah, kemosabe, chopper aimin at your noggin, | Ого, кимоусаби, автомат целит тебе в башку, |
| Had to cop the Audi, then the top I had to chop it, | Пришлось купить "Ауди", потом пришлось срезать с неё крышу, |
| N**gas pocket watchin, so I gotta keep the rocket. | Н*ггеры заглядывают в карманы, так что приходится носить ракетницу. |
| | |
| [Verse 1: Takeoff] | [Куплет 1: Takeoff] |
| Neck water faucet, mockingbirds mockin, | На шее будто капли воды, пересмешники смеются, |
| Act' pint, stockin, nats keep thottin, | Пинта "Актависа", коплю [деньги], шкуры всё бл**уют, |
| Wrist on hockey, wrist on rocky, | Браслет как на хоккее, браслет весь в каменьях, |
| Lotta n**gas copy, name someone can stop me. | Куча н*ггеров подражают, назови, кто меня остановит. |
| Bitches call me papi, 'Sace that's my hobby, | С**ки зовут меня "папик", "Версаче" — моё хобби, |
| Scotty on the Molly, pocket rocket from O'Reilly, | Скотти с молли, ракета в кармане от О'Райли, |
| One off in the chamber, ain't no need for me to cock it, | Пуля уже в патроннике, не надо передёргивать, |
| N**gas get to droppin when that Draco get to poppin. | Н*ггеры начинают падать, когда Драко начинает палить. |
| All I want is cottage, roll a cigar full of broccoli, | Я хочу лишь "капусты", набиваю сигару брокколи, |
| No check, want all cash, n**ga, I don't do deposits, | Без чеков, всю сумма налом, н*ггер, я не вношу преоплаты, |
| Bitches cross the water, n**ga, bitches from the tropics, | С**ки из-за моря, н*ггер, с**ки из тропиков, |
| Imma get that bag, n**ga, ain't no doubt about it. | Я возьму сумку, н*ггер, ты не сомневайся. |
| Imma feed my family, n**ga, ain't no way around it, | Я прокормлю свою семью, н*ггер, и никак иначе, |
| Ain't gon never let up, n**ga, God said show my talent, | Никогда не уймусь, бог велел мне показать свои таланты, |
| Young n**ga with the Anna, walkin with the hammer, | Молодой н*ггер с Анной, хожу с пушкой, |
| Talkin country grammar n**ga, | Н*ггер говорит по-колхозному, |
| Straight out Nawf Atlanta. | Прямиком с севера Атланты. |
| | |
| [Chorus: Takeoff] | [Припев: Takeoff] |
| Young n**ga poppin with a pocket full of cottage, | Молодой н*ггер гуляет с карманом, набитым "капустой", |
| Woah, kemosabe, chopper aimin at your noggin, | Ого, кимоусаби, автомат целит тебе в башку, |
| Had to cop the Audi, then the top I had to chop it, | Пришлось купить "Ауди", потом пришлось срезать с неё крышу, |
| N**gas pocket watchin, so I gotta keep the rocket. | Н*ггеры заглядывают в карманы, так что приходится носить ракетницу. |
| | |
| [Hook: Quavo] | [Хук: Quavo] |
| Mama told me | Мама велела мне |
| Not to sell work. | Не продавать товар. |
| Seventeen five, same color T-shirt! | Семнадцать пятьсот, футболка того же цвета! |
| Mama told me | Мама велела мне |
| Not to sell work. | Не продавать товар. |
| Seventeen five, same color T-shirt! | Семнадцать пятьсот, футболка того же цвета! |
| Mama told you, | Мама велела тебе, |
| Mama told me not to sell work. | Мама велела тебе не продавать товар. |
| Mama told you, | Мама велела тебе, |
| Seventeen five, same color T-shirt! | Семнадцать пятьсот, футболка того же цвета! |
| | |
| [Verse 2: Quavo] | [Куплет 2: Quavo] |
| 1995, 2005, | 1995, 2005, |
| Seen it with my eyes, dope still alive, | Видел её своими глазами: дурь ещё в ходу, |
| Real mob ties real frog eyes, | Настоящие связи с бандами, настоящие "лягушачьи глаза", |
| Real whole pies, all time high. | Настоящие целые "пироги", всё время под кайфом. |
| Do it for the culture, | Занимаюсь этим ради культуры, |
| They gon bite like vultures, | А другие растащат, как стервятники, |
| Way back when I was trappin out Toyotas, | Раньше я банчил из "Тойот", |
| Imma hit the gas, 12 can't pull me over. | Как втоплю газ, 02 не прижмёт меня к обочине. |
| Space coupe, Quavo Yoda, pourin, drankin sodas. | Каюта звездолёта, Куэйво — Йода, разливаю, пью содовые. |
| | |
| [Verse 3: Offset] | [Куплет 3: Offset] |
| I get high on my own, sir, heard you gon clone, sir, | Я торчу с собственных запасов, сэр, я слышал, вы собались копировать меня, сэр, |
| Stop all that flexin, young n**ga don't wanna go there. | Хватит так выставляться, молодой н*ггер туда не хочет. |
| Never been a gopher, but I always been a soldier, | Никогда не был крысой, зато всегда был солдатом, |
| Young n**gas in the cut, posted like a vulture. | Молодые н*ггеры на тусе, уселись, как стервятники. |
| Divin off the stage in the crowd, it's a mosh pit, | Прыгаю со сцены в толпу, это мошпит, |
| Yeah, shawty bad but she broke ‘cause she don't own shit, | Да, малая офигенная, но она нищая, потому что ни х**на у неё нет, |
| Mama asked me, "Son, when the trappin gon quit?" | Мама спросила: "Сынок, когда престанешь банчить?" |
| I been ridin round through the city in my new bitch. | Я езжу по городу в своей новой тачиле. |
| | |
| [Chorus: Takeoff] | [Припев: Takeoff] |
| Young n**ga poppin with a pocket full of cottage, | Молодой н*ггер гуляет с карманом, набитым "капустой", |
| Woah, kemosabe, chopper aimin at your noggin, | Ого, кимоусаби, автомат целит тебе в башку, |
| Had to cop the Audi, then the top I had to chop it, | Пришлось купить "Ауди", потом пришлось срезать с неё крышу, |
| N**gas pocket watchin, so I gotta keep the rocket. | Н*ггеры заглядывают в карманы, так что приходится носить ракетницу. |
| | |
| [Hook: Quavo] | [Хук: Quavo] |
| Mama told me | Мама велела мне |
| Not to sell work. | Не продавать товар. |
| Seventeen five, same color T-shirt! | Семнадцать пятьсот, футболка того же цвета! |
| Mama told me | Мама велела мне |
| Not to sell work. | Не продавать товар. |
| Seventeen five, same color T-shirt! | Семнадцать пятьсот, футболка того же цвета! |
| | |
| [Outro: Quavo] | [Заключение: Quavo] |
| Mama told you, mama told you... | Мама велела тебе, мама велела тебе... |
| | |