| I’m your King, you’re my Queen
| Я твой король, ты моя королева
|
| Didn’t mean for a teenage pregnancy
| Не предназначен для подростковой беременности
|
| I’m your King, you’re my Queen
| Я твой король, ты моя королева
|
| Didn’t mean for a teenage pregnancy
| Не предназначен для подростковой беременности
|
| Class is over so let’s go get a soda
| Урок окончен, так что пошли за газировкой
|
| Throw your books in the trunk while I rev the motor
| Бросайте свои книги в багажник, пока я завожу мотор
|
| It’s getting hot and heavy in daddy’s brand new Chevy
| В папином новеньком Шевроле становится жарко и тяжело
|
| I drove her to the point and now she’s finally ready
| Я довел ее до сути, и теперь она, наконец, готова
|
| I told her, «We're together.»
| Я ей сказал: «Мы вместе».
|
| So she took off her sweater and put her hands inside my pants, this night is
| Так что она сняла свитер и засунула руки мне в штаны, эта ночь
|
| getting better
| становиться лучше
|
| When it was finally over, she wanted me to hold her
| Когда все наконец закончилось, она хотела, чтобы я обнял ее
|
| But I shrugged it off and gave her the cold shoulder
| Но я пожал плечами и холодно отнесся к ней.
|
| I’m your King, you’re my Queen
| Я твой король, ты моя королева
|
| Didn’t mean for a teenage pregnancy
| Не предназначен для подростковой беременности
|
| I’m your King, you’re my Queen
| Я твой король, ты моя королева
|
| Didn’t mean for a teenage pregnancy
| Не предназначен для подростковой беременности
|
| She called me crying
| Она позвонила мне в слезах
|
| And I said, «You must be lying.»
| И я сказал: «Вы, должно быть, лжете».
|
| I heard her daddy screaming, «Boy you gonna be dying!»
| Я слышал, как ее папа кричал: «Мальчик, ты умрешь!»
|
| It was a night of passion, just sexual attraction
| Это была ночь страсти, просто сексуальное влечение
|
| We got our whole lives ahead of us this can’t be happening
| У нас впереди вся жизнь, этого не может быть
|
| I told her, «I'mma fix it, we gotta hit the clinic
| Я сказал ей: «Я все исправлю, нам нужно попасть в клинику
|
| I’ve been saving up my money this is how I’m gonna spend it.»
| Я копил деньги, вот как я их потрачу».
|
| «I thought I was your lady, why did you even date me?
| «Я думал, что я твоя леди, почему ты вообще встречался со мной?
|
| And you’re crazy if you think I’m not gonna have this baby.»
| И ты сумасшедший, если думаешь, что у меня не будет этого ребенка».
|
| First I heat it up then I eat it up then I heat it up, all the time
| Сначала разогреваю, потом ем, потом разогреваю, все время
|
| First I heat it up then I eat it up then I heat it up, make you mine
| Сначала я разогреваю, потом ем, потом разогреваю, делаю тебя своей
|
| I’m your King, you’re my Queen
| Я твой король, ты моя королева
|
| Didn’t mean for a teenage pregnancy
| Не предназначен для подростковой беременности
|
| I’m your King, you’re my Queen
| Я твой король, ты моя королева
|
| Didn’t mean for a teenage pregnancy | Не предназначен для подростковой беременности |