| (Let me hit some, let me get some
| (Позвольте мне ударить, позвольте мне получить
|
| Let me hit some, let me get some)
| Позвольте мне ударить, позвольте мне получить немного)
|
| The ship’s sinkin' and the captain’s asleep
| Корабль тонет, а капитан спит
|
| Now I’ve been steady drinkin' since New Year’s Eve
| Теперь я постоянно пью с кануна Нового года
|
| I’ve got a whole lotta nothin' but it’s all for me
| У меня много чего нет, но это все для меня
|
| savin' my pennies for the lottery
| коплю деньги на лотерею
|
| I’m a king bee baby, don’t take no jive
| Я королевская пчела, детка, не принимай джайв
|
| and I go buzz buzz all around your hive
| и я гужу вокруг твоего улья
|
| and that’s just 'cause I was born to die
| и это только потому, что я родился, чтобы умереть
|
| and it’s with much love that I say goodbye
| и с большой любовью я прощаюсь
|
| I solve the catch 22 with the Colt .45
| Я решаю уловку 22 с Кольтом .45
|
| when the rent’s due and there’s nowhere to hide
| когда арендная плата из-за и некуда спрятаться
|
| So where do you go when your soul is rotten?
| Итак, куда вы идете, когда ваша душа прогнила?
|
| I’ma get high till I hit rock bottom
| Я буду кайфовать, пока не достигну дна
|
| All or nada
| Все или нет
|
| through Hell and high water
| через ад и высокую воду
|
| gotta do what I gotta
| должен делать то, что должен
|
| I’ma get high till I hit rock bottom
| Я буду кайфовать, пока не достигну дна
|
| All or nada
| Все или нет
|
| through Hell and high water
| через ад и высокую воду
|
| gotta do what I gotta
| должен делать то, что должен
|
| I’ma get high till I hit rock bottom
| Я буду кайфовать, пока не достигну дна
|
| (Let me hit some, let me hit some)
| (Позвольте мне ударить кого-нибудь, позвольте мне ударить кого-нибудь)
|
| The tent’s burnin' and the pope is dead, should I
| Палатка горит, а папа мертв, я должен
|
| save the day or hit the opes instead?
| спасти положение или вместо этого ударить по операциям?
|
| I stay loyal to the foil
| Я остаюсь верен фольге
|
| Burnt Reynolds,
| Бернт Рейнольдс,
|
| makin' the ladies of the 80s just tremble
| заставляя дам 80-х просто дрожать
|
| Bitch (bitch) you can’t get close to
| Сука (сука), к которой ты не можешь подобраться
|
| meetin' my Ferrari Testa Rosa
| встреча с моей Феррари Теста Роза
|
| Nowadays, they shave their chocha
| В настоящее время они бреют свою чочу
|
| Strict regiment of cigarettes and soda
| Строгий полк сигарет и газировки
|
| and I ain’t even talkin' ‘bout Cola
| и я даже не говорю о Коле
|
| I freak hoes like a cop meets quota
| Я урод мотыги, как полицейский соответствует квоте
|
| What do you do when you’ve been forgotten?
| Что вы делаете, когда вас забыли?
|
| I’ma stay high till I hit rock bottom
| Я останусь на высоте, пока не упаду на самое дно
|
| All or nada
| Все или нет
|
| through Hell and high water
| через ад и высокую воду
|
| gotta do what I gotta
| должен делать то, что должен
|
| I’ma get high till I hit rock bottom
| Я буду кайфовать, пока не достигну дна
|
| All or nada
| Все или нет
|
| through Hell and high water
| через ад и высокую воду
|
| gotta do what I gotta
| должен делать то, что должен
|
| I’ma get high till I hit rock bottom
| Я буду кайфовать, пока не достигну дна
|
| (Let me hit some, let me hit some) | (Позвольте мне ударить кого-нибудь, позвольте мне ударить кого-нибудь) |