| She gets in her car, October Friday night
| Она садится в машину, октябрь, пятница, вечер.
|
| Home from work down 31, past Franklin high
| Домой с работы вниз 31, мимо Франклина
|
| She can see the stadium lights, she can hear the band
| Она может видеть огни стадиона, она может слышать группу
|
| A thousand crazy high school kids screamin' in the stands
| Тысяча сумасшедших школьников кричат на трибунах
|
| Quarterback and homecoming queen
| Защитник и королева возвращения на родину
|
| Love too young to know what it means
| Любовь слишком молода, чтобы знать, что это значит
|
| She goes back in time, oh in her mind
| Она возвращается во времени, о, в ее уме
|
| It’s like a dream
| Это как сон
|
| He would be sixteen
| Ему будет шестнадцать
|
| The son she never knew
| Сын, которого она никогда не знала
|
| It hurt so much to give him up
| Было так больно отказываться от него
|
| But what else could she do
| Но что еще она могла сделать
|
| He would be sixteen
| Ему будет шестнадцать
|
| A child should have a home, she knows her folks were right
| У ребенка должен быть дом, она знает, что ее родители были правы
|
| She never heard the couple’s name, just that they were nice
| Она никогда не слышала имени пары, просто они были милы.
|
| She wonders if he’s taller than his father was
| Она задается вопросом, выше ли он, чем его отец
|
| Does he drive a car by now, has he been in love
| Он уже водит машину, был ли он влюблен?
|
| She shakes back to reality, she knows
| Она возвращается к реальности, она знает
|
| Things turn out the way they should be
| Все получается так, как должно быть
|
| But she just can’t help but ask herself
| Но она просто не может не спросить себя
|
| «Does he know about me?»
| «Он знает обо мне?»
|
| He would be sixteen
| Ему будет шестнадцать
|
| The son she never knew
| Сын, которого она никогда не знала
|
| It hurt so much to give him up
| Было так больно отказываться от него
|
| But what else could she do
| Но что еще она могла сделать
|
| He would be sixteen
| Ему будет шестнадцать
|
| She never even got to hold him
| Ей даже не удалось обнять его
|
| And nights like this it hurts to miss
| И такие ночи больно скучать
|
| The son she’s never seen | Сын, которого она никогда не видела |
| He would be sixteen | Ему будет шестнадцать |