Перевод текста песни Visage (Les souvenirs de demain) - Michel Polnareff

Visage (Les souvenirs de demain) - Michel Polnareff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Visage (Les souvenirs de demain), исполнителя - Michel Polnareff. Песня из альбома Pop rock en stock, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.12.2017
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Visage (Les souvenirs de demain)

(оригинал)
Seul dans le noir, je repense à nos soirs, mon corps au bout de ta main
Me rappelant, les larmes au coeur, les souvenirs de demain.
Quand on sera, toi et moi,
Las, toi de moi.
Visage
Je veux revoir ton
Visage
Les nuits qu’on finit
En nage
Et ton sourire en cadeau.
Visage
Je veux revoir ton
Visage
Les romans dont on mouille les pages
Les matins qui viennent trop tôt.
Dans ma mémoire, de mon futur, il ne reste plus rien
Que ton image qui me rappelle les souvenirs de demain
Quand on aura, toi et moi
Faim, toi de moi.
Visage
Je veux revoir ton
Visage
Les nuits qu’on finit
En nage
Les souvenirs de demain.
Visage
Je veux revoir ton
Visage
Tes pleurs tes cris tes
Orages
Les souvenirs de demain
Visage…
Orages
Les souvenirs de demain
Visage…

Лицо (воспоминания о завтрашнем дне)

(перевод)
Один в темноте, я вспоминаю наши вечера, мое тело на конце твоей руки
Вспоминая со слезами на сердце воспоминания о завтрашнем дне.
Когда мы будем, ты и я,
Увы, ты от меня.
Лицо
я хочу видеть твой
Лицо
Ночи, которые мы заканчиваем
Во время плавания
И твоя улыбка в подарок.
Лицо
я хочу видеть твой
Лицо
Романы, страницы которых мы мочим
Утро, которое приходит слишком рано.
В моей памяти, о моем будущем ничего не осталось
Чем твой образ, напоминающий мне о завтрашних воспоминаниях.
Когда у нас есть, ты и я
Голод, ты для меня.
Лицо
я хочу видеть твой
Лицо
Ночи, которые мы заканчиваем
Во время плавания
Воспоминания о завтрашнем дне.
Лицо
я хочу видеть твой
Лицо
Твои крики, твои крики, твои
Грозы
Воспоминания завтрашнего дня
Лицо…
Грозы
Воспоминания завтрашнего дня
Лицо…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Me, Please Love Me 2016
Lettre à France 2016
Ça n'arrive qu'aux autres 2016
Goodbye Marylou 2016
Tout, tout pour ma chérie 2016
Qui a tué grand' maman? 2016
Tous les bateaux, tous les oiseaux 1998
La poupée qui fait non 2016
Holidays 2016
Une simple mélodie 2016
Ame câline 2016
On ira tous au paradis 2016
Amour cachets 2017
I Love You Because 2017
Je suis un homme 2016
Dans la maison vide 2016
Y'a qu'un ch'veu 2016
Mes regrets 2017
Âme câline 2017
Qui a tué grand' maman ? 2017

Тексты песен исполнителя: Michel Polnareff