| Il y avait du temps de grand-maman
| Было время бабушки
|
| Des fleurs qui poussaient dans son jardin
| Цветы, которые росли в ее саду
|
| Le temps a passe seules restent les penses
| Прошло время, остались только мысли
|
| Et dans tes mains il ne reste plus rien
| И в твоих руках ничего не осталось
|
| Qui a tue grand-maman, est-ce le temps
| Кто убил бабушку, пора
|
| Où les hommes qui n’ont plus l' temps
| Где мужчины, у которых больше нет времени
|
| D' passer le temps?
| Чтобы скоротать время?
|
| La la la la la la…
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла…
|
| Il y avait du temps de grand-maman
| Было время бабушки
|
| Du silence à écouter
| Тишина, чтобы слушать
|
| Des branches sur les arbres, des feuilles sur les branches
| Ветки на деревьях, листья на ветках
|
| Des oiseaux sur les feuilles et qui chantaient
| Птицы на листьях и поют
|
| Le bulldozer a tue grand-maman
| Бульдозер убил бабушку
|
| Et change ses fleurs en marteaux-piqueurs
| И превратить ее цветы в отбойные молотки
|
| Les oiseaux pour chanter ne trouve que des chantiers
| Птицы для пения находят только дворы
|
| Est-ce pour cela que l’on te pleure?
| Поэтому мы скорбим о тебе?
|
| Qui a tue grand-maman, est-ce le temps
| Кто убил бабушку, пора
|
| Ou les hommes qui n’ont plus l' temps
| Или мужчины, у которых больше нет времени
|
| D' passer le temps? | Чтобы скоротать время? |