Перевод текста песни Sur un seul mot de toi - Michel Polnareff

Sur un seul mot de toi - Michel Polnareff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sur un seul mot de toi , исполнителя -Michel Polnareff
Песня из альбома Pop rock en stock
в жанреПоп
Дата выпуска:07.12.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBarclay
Sur un seul mot de toi (оригинал)На одном слове от тебя (перевод)
Parce que t’as pris ma main Потому что ты взял меня за руку
Au détour d’un matin На рубеже утра
Sur un seul mot de toi На одно слово от вас
Un sourire, un soupir Улыбка, вздох
Je serai près de toi. Я буду рядом с тобой.
S’il y a dans ton coeur Если в твоем сердце
Des envies de douceur Сладкая тяга
Sur un seul mot de toi На одно слово от вас
Un sourire, un soupir Улыбка, вздох
Je pars avec toi. Я иду с тобой.
Pour toi, j’irai grimper les sommets les plus hauts Ради тебя я взойду на самые высокие вершины
Brûler les soleils les plus chauds Сжигание самых горячих солнц
Cueillir les bouquets les plus beaux Выбирайте самые красивые букеты
Sur un mot de toi. По твоему слову.
Quand les soirées d’hiver Когда зимние вечера
Ont une longueur amère Иметь горькую длину
Sur un seul mot de toi На одно слово от вас
Un sourire, un soupir Улыбка, вздох
Je serai près de toi. Я буду рядом с тобой.
Pour toi, je t'écrirai mes poèmes les plus sots Для тебя я напишу тебе свои глупейшие стихи
Changerai de pays, de drapeau Сменит страну, флаг
Je ferai briller les diamants les plus faux Я заставлю самые фальшивые бриллианты сиять
Sur un mot de toi На слово от вас
Sur un seul mot de toi… toi… toi… Одно слово от тебя... ты... ты...
Sur un seul mot de toi На одно слово от вас
Et si ton coeur est un soir И если твое сердце однажды вечером
Un peu blues, un peu noir Немного блюза, немного черного
Sur un seul mot de toi На одно слово от вас
Un sourire, un soupir Улыбка, вздох
Je vais où tu vas. Я иду туда же, куда и ты.
Pour toi je détruirai le plus grand des châteaux Ради тебя я разрушу величайший из замков
Sur un mot de toi. По твоему слову.
S’il y a dans ton coeur Если в твоем сердце
Des envies de douceur Сладкая тяга
Sur un seul mot de toi На одно слово от вас
Un sourire, un soupir Улыбка, вздох
Je pars avec toi. Я иду с тобой.
Parce que t’as pris ma main Потому что ты взял меня за руку
Au détour d’un matin На рубеже утра
Sur un seul mot de toi На одно слово от вас
Un sourire, un soupir Улыбка, вздох
Je serai près de toi… toi… Я буду рядом с тобой... ты...
Sur un seul mot de toi… toi… Одно слово от тебя... ты...
Sur un seul mot de… toi… Одно слово от... тебя...
Sur un seul mot de… toi…Одно слово от... тебя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: