Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dame dame , исполнителя - Michel Polnareff. Песня из альбома Pop rock en stock, в жанре ПопДата выпуска: 07.12.2017
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dame dame , исполнителя - Michel Polnareff. Песня из альбома Pop rock en stock, в жанре ПопDame dame(оригинал) |
| Au premier jour de ma vie |
| Il y avait une dame, dame, dame, dame, dame |
| Qui répondait de mon âme |
| Cette dame, dame, dame, dame, dame |
| Quand elle se penchait au dessus de moi, ses yeux |
| Etaient le premier miroir où je pouvais me voir |
| Elle m’appelait par des noms que |
| Jamais non jamais, non jamais je n’ai plus entendus depuis |
| Cette dame, dame, dame, dame, dame |
| Dame, dame, dame, dame, dame |
| D’une ardoise et d’une craie, elle fit |
| Une femme, dame, dame, femme, dame |
| Qui répondait à mon âme |
| Cette dame, dame, dame, femme, dame |
| Elle traça d’abord ce qu’elle appelait |
| Les lèvres, le cou puis les seins sur lesquels elle insista beaucoup |
| Elle ébaucha le reste enfin |
| Disant que tout le bonheur du monde était dans ce dessin |
| D’une dame, dame, dame, dame, dame |
| Dame, dame, dame, dame, dame |
| Et devant ce croquis mon âme |
| Se pâme, pâme, pâme, pâme, pâme |
| Mais c’est le modèle que déjà Je réclame |
| Dame, dame, dame, dame |
| Il est plus facile en vérité |
| D’avoir un dessin qu’un modèle, le rêve que la réalité |
| Le reste me laissait supposer |
| Qu’il me faudrait bien des années |
| Pour trouver ce qu’on appelait |
| Une dame, dame, dame, dame, dame |
| Dame, dame, dame, dame, dame |
| Quand son corps blême et maigre fut nu Devant mes yeux je lui dis de partir hors de ma vue |
| Car il n’avait d’une dame que l'âme |
| Cet homme femme, dame, dame, femme, dame |
| Mais pour qui donc me prenez-vous? |
| Non non, rien en vous ne rappelle le modèle que je cherche |
| Depuis le beau jour où ma mère m’a dit: |
| Tout le bonheur du monde est dans ce dessin |
| D’une dame, dame, dame, dame, dame |
| Dame, dame, dame, dame, dame |
| La peur et l’espoir à dix-huit ans se trouvent |
| Dans la rue des dames, dames, dames, dames |
| C’est le naufrage de mon pucelage |
| Dans la rue des dames, dames, dames, dames |
| Elle m’aborda le sourire en coin |
| Disant qu’elle était mon dessin et que j'étais tout son bien |
| A entendre ça l’argent ne coûte rien |
| Et le matin venu je peux dire que je m’en revins sans rien |
| Dame, dame, dame, dame, dame |
| Dame, dame, dame, dame, dame |
| Je veux aimer qui peut m’aider |
| Je cherche une dame, dame, dame, dame, dame |
| Qui peut me dire où trouver, où trouver |
| Cette dame, dame, dame, dame, dame |
| Où trouver ces lèvres |
| Où trouver ces seins |
| Où trouver ce cou, ces chevilles fines |
| Qui donnent à la ronde des envies divines |
| Où est cette dame, dame dame, dame? |
| Où est cette dame, dame, dame, dame? |
| Au premier jour de ma vie |
| Il y avait une dame, dame, dame, dame, dame |
| Qui répondait de mon âme |
| Cette dame, dame, dame, dame, dame |
| Quand elle se penchait au dessus de moi, ses yeux |
| Etaient le premier miroir où je pouvais me voir |
| Elle m’appelait par des noms que |
| Jamais non jamais, non jamais je n’ai plus entendus depuis |
| Cette dame, dame, dame, dame, dame |
| Dame, dame, dame, dame, dame |
| Dame, dame, dame, dame, dame |
Дама дама(перевод) |
| В первый день моей жизни |
| Была леди, леди, леди, леди, леди |
| Кто ответил за мою душу |
| Эта леди, леди, леди, леди, леди |
| Когда она наклонилась надо мной, ее глаза |
| Были первым зеркалом, где я мог видеть себя |
| Она назвала меня по именам |
| Никогда, никогда, никогда, я не слышал с тех пор |
| Эта леди, леди, леди, леди, леди |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| С грифельной доской и мелом она сделала |
| Женщина, леди, леди, женщина, леди |
| это ответило моей душе |
| Эта леди, леди, леди, женщина, леди |
| Сначала она проследила, что она назвала |
| Губы, шея и грудь, на которых она так настаивала |
| Она наконец набросала остальное |
| Сказал, что все счастье в мире было в этом рисунке |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| И перед этим наброском моя душа |
| Слабый, слабый, слабый, слабый, слабый |
| Но это модель, на которую я уже претендую |
| Леди, леди, леди, леди |
| на самом деле проще |
| Иметь рисунок, чем модель, мечта, чем явь |
| Остальное оставило меня в догадках |
| Что это займет у меня много лет |
| Чтобы найти то, что называлось |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| Когда ее бледное и худое тело было обнажено Перед моими глазами я сказал ей убираться с глаз моих |
| Потому что у него была только женская душа |
| Этот мужчина, женщина, леди, леди, женщина, леди |
| Но за кого ты меня принимаешь? |
| Нет-нет, ничто в тебе не напоминает мне ту модель, которую я ищу |
| С того прекрасного дня, когда мама сказала мне: |
| Все счастье мира в этом рисунке |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| Страх и надежда в восемнадцать лет |
| На улице дам, дам, дам, дам |
| Это кораблекрушение моей девственности |
| На улице дам, дам, дам, дам |
| Она подошла ко мне с кривой улыбкой |
| Сказал, что она мой рисунок, и я был всем ее хорошим |
| Чтобы услышать, что деньги ничего не стоят |
| И когда наступило утро, я могу сказать, что вернулся ни с чем |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| Я хочу любить, кто может мне помочь |
| Я ищу леди, леди, леди, леди, леди |
| Кто может сказать мне, где найти, где найти |
| Эта леди, леди, леди, леди, леди |
| Где найти эти губы |
| Где найти эти сиськи |
| Где найти эту шею, эти тонкие лодыжки |
| Кто дает круглые божественные желания |
| Где эта леди, леди леди, леди? |
| Где эта леди, леди, леди, леди? |
| В первый день моей жизни |
| Была леди, леди, леди, леди, леди |
| Кто ответил за мою душу |
| Эта леди, леди, леди, леди, леди |
| Когда она наклонилась надо мной, ее глаза |
| Были первым зеркалом, где я мог видеть себя |
| Она назвала меня по именам |
| Никогда, никогда, никогда, я не слышал с тех пор |
| Эта леди, леди, леди, леди, леди |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| Леди, леди, леди, леди, леди |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Me, Please Love Me | 2016 |
| Lettre à France | 2016 |
| Ça n'arrive qu'aux autres | 2016 |
| Goodbye Marylou | 2016 |
| Tout, tout pour ma chérie | 2016 |
| Qui a tué grand' maman? | 2016 |
| Tous les bateaux, tous les oiseaux | 1998 |
| La poupée qui fait non | 2016 |
| Holidays | 2016 |
| Une simple mélodie | 2016 |
| Ame câline | 2016 |
| On ira tous au paradis | 2016 |
| Amour cachets | 2017 |
| I Love You Because | 2017 |
| Je suis un homme | 2016 |
| Dans la maison vide | 2016 |
| Y'a qu'un ch'veu | 2016 |
| Mes regrets | 2017 |
| Âme câline | 2017 |
| Qui a tué grand' maman ? | 2017 |