Перевод текста песни Complainte à Michael - Michel Polnareff

Complainte à Michael - Michel Polnareff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Complainte à Michael, исполнителя - Michel Polnareff. Песня из альбома Pop rock en stock, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.12.2017
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Complainte à Michael

(оригинал)
Je vois d’ici un morceau de ciel
Un ciel tout bleu, couleur de tes yeux
Michaël, tes yeux, Michaël
J’ai trois barreaux et quatre murs gris
Ils sont laids mais c’est encore la vie, Michaël, la vie, Michaël
Mais la nuit, je ne dors pas, j'écoute les bruits
Un soir j’entendrai leurs pas venir ici
Dehors j’entends chanter les oiseaux
Parfois j’en vois un voler très haut, très haut dans le ciel
Très haut, Michaël
Et quand il pleut, je passe le doigt, le tout petit, à travers la grille
Pour sentir la pluie, pour sentir la pluie
Mais la nuit, je ne dors pas, j'écoute les bruits
Un soir j’entendrai leurs pas venir ici
Depuis deux jours on vient d’apporter
Du gros pain blanc et du miel, du miel, Michaël, du miel, Michaël
Quand sur ma bouche je le laisse couler
Il a le goût d’un de ses baisers, ses lèvres, Michaël, Michaël, Michaël.

- Воскликнул Майкл.

(перевод)
Я вижу отсюда кусочек неба
Небо все голубое, цвет твоих глаз
Майкл, твои глаза, Майкл
У меня три бара и четыре серые стены
Они уродливы, но это натюрморт, Майкл, жизнь, Майкл
Но ночью я не сплю, я слушаю звуки
Однажды вечером я услышу их шаги, приближающиеся сюда
Снаружи я слышу пение птиц
Иногда я вижу, как одна летит высоко-высоко в небе
Очень высоко, Михаил
И когда идет дождь, я просовываю палец, маленький, через решетку
Чтобы почувствовать дождь, чтобы почувствовать дождь
Но ночью я не сплю, я слушаю звуки
Однажды вечером я услышу их шаги, приближающиеся сюда
Два дня назад мы только что привезли
Большой белый хлеб и мед, мед, Майкл, мед, Майкл
Когда у меня во рту, я позволяю этому течь
На вкус как один из ее поцелуев, ее губы, Майкл, Майкл, Майкл.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Me, Please Love Me 2016
Lettre à France 2016
Ça n'arrive qu'aux autres 2016
Goodbye Marylou 2016
Tout, tout pour ma chérie 2016
Qui a tué grand' maman? 2016
Tous les bateaux, tous les oiseaux 1998
La poupée qui fait non 2016
Holidays 2016
Une simple mélodie 2016
Ame câline 2016
On ira tous au paradis 2016
Amour cachets 2017
I Love You Because 2017
Je suis un homme 2016
Dans la maison vide 2016
Y'a qu'un ch'veu 2016
Mes regrets 2017
Âme câline 2017
Qui a tué grand' maman ? 2017

Тексты песен исполнителя: Michel Polnareff